♦up to scratch — а) на должной высоте, в хорошем состоянии /виде/; б) в полной готовности
to bring smb (up) to the scratch — а) спорт. вызвать кого-л. на старт; б) заставить кого-л. решиться на борьбу; в) подготовить кого-л. к сдаче экзаменов
to come up to scratch, to come to the scratch — а) спорт. подойти к стартовой линии /к линии старта/; б) решиться (начто-л.); быть готовым к борьбе; when it comes to the scratch — когда наступает решительный момент; в) быть готовым выполнить свой долг /свои обязательства/
brave till it comes to the scratch — храбрый, пока не дошло до дела, храбрый на словах
to start from scratch — а) спорт. не иметь преимущества; б) начинать на голом /на пустом/ месте; не иметь никакой помощи или преимуществ
Ⅱ [skræʧ] a
1. разг.случайно или наспех собранный вместе
scratch collection — коллекция случайных вещей
scratch dinner — обед, приготовленный на скорую руку; импровизированный обед
to scratch the paint — поцарапать краску /окрашенную поверхность/
to scratch one's hand with a pin [on the thorns] — оцарапать руку булавкой [колючками /шипами/]
to scratch oneself with smth — оцарапаться обо что-л.
to scratch smb's eyes out — выцарапать кому-л. глаза
to scratch off a pimple — содрать прыщик
2) царапаться
cats scratch — кошки царапаются
2. рыхлить(землю)
to scratch the ground with a rake — рыхлить землю граблями
to scratch the surface — а) копать неглубоко б) поверхностно излагать, изучать и т. п.; скользить по поверхности
to scratch the surface of a subject — поверхностно осветить вопрос
the inquiry has only scratched the surface of the problem — при исследовании проблема была затронута лишь в самых общих чертах
3. скрипеть
this pen scratches badly — перо сильно скрипит
4. чиркать
to scratch a match — чиркать спичкой
5. 1) чесать, расчёсывать
to scratch a dog's neck — почесать собаку за ухом
to scratch mosquito bites — расчёсывать укусы комаров
to scratch the skin — чесать /расчёсывать/ кожу
2) чесаться
itching makes one want to scratch — зуд вызывает желание почесаться
don't scratch (yourself)! — не чешись!
6. 1) нацарапать, выцарапать; выгравировать
to scratch a drawing on the wall — нацарапать рисунок на стене
to scratch one's initials on the window-pane with a diamond — вырезать свои инициалы алмазом на оконном стекле
2) наспех или небрежно написать, нацарапать
to scratch a few lines of a letter — черкнуть несколько строк /слов/
7. 1) скрестись
the dog scratched at the door — собака скреблась в дверь
2) рыть когтями
3) рыться(в земле)
the chickens were scratching for worms [for corn] — куры рылись в земле в поисках червей [зёрен]
there is no sense in scratching about this rock with a pick: you'll have to use explosive — нет смысла ковырять эту скалу киркой — придётся применить взрывчатку
8. выскребать, вырывать
to scratch a hole in the ground — выскрести /вырыть/ яму в земле
9. (частоscratch out, scratch off)
1) вычёркивать, перечёркивать
to scratch an item from an account — вычеркнуть какой-л. пункт из счёта
to scratch smb off (from) a list — вычеркнуть кого-л. из списка
to scratch smb's name out — зачеркнуть чью-л. фамилию
2) спорт.снимать с участия в состязании
to scratch a horse — снять лошадь с состязаний
3) разг.идти на попятный; отказываться (от чего-л.)
to scratch an engagement — отменить встречу
to scratch the race /match/ — отменить гонки [матч]
I hope you're not going to scratch at the last moment — надеюсь, что вы не пойдёте на попятный в последний момент
4) подчистить(ножом, бритвой)
to scratch out a word [a name] — подчистить слово [фамилию]
5) амер.полит.сл.голосовать против кого-л. из кандидатов в списке, выдвинутом своей партией
6) амер.полит.сл.голосовать против отдельного предложения своей партии
10. амер.сл.подделывать чек
♦scratch it! — сл. улепётывай!, смывайся!
to scratch for oneself — самому справиться с трудностями
to scratch one's head — быть озадаченным (чем-л.)
to scratch one's head over — ломать голову (над чемл.)
scratch my back and I will scratch yours — посл.≈ услуга за услугу