1
Ⅰ [pleɪn] n
1. равнина
in the open plain — в открытом поле
Salisbury Plain — равнина Солсбери
2. обыкн. pl амер., австрал. безлесные равнины; прерии
3. поэт. поле брани
4. (the Plain) ист. «болото» (во французском национальном конвенте)
5. прямая петля (в вязанье)
plain and purl — прямая и обратная петля
♦ Cities of the Plain — библ. Содом и Гоморра
Ⅱ [pleɪn] a
1. 1) ясный; отчётливый
plain view /sight/ — открытый вид
plain articulation — отчётливая артикуляция
plain writing — разборчивый почерк
all was plain to see — всё было ясно видно
the rippling of the brook was plain to be heard — журчание ручейка было отчётливо слышно
2) явный, очевидный
it is your plain duty — это ваш прямой долг
it was plain that he did not wish to do it — было очевидно /ясно/, что он не хотел этого делать
3) полный, совершенный, абсолютный
plain folly — чистое безумие
plain nonsense — полнейшая бессмыслица, абсолютная чепуха
plain stupidity — непробиваемая тупость
2. 1) простой, понятный
to explain smth in plain and precise terms — объяснить что-л. ясно и точно
to make smth plain to smb — разъяснить что-л. кому-л.
tell her what you want in plain words — объясните ей членораздельно, что вы хотите
the meaning is quite plain — значение совершенно ясно /понятно/
in plain English — ясно, членораздельно
he can't understand plain English — он не понимает простых слов
2) незашифрованный
plain language — воен. открытый /незашифрованный/ текст [см. тж 6]
in plain — воен. открыто, открытым текстом (о радиограмме, донесении)
3. 1) простой, незамысловатый, обыкновенный
plain dress [furniture] — простое платье [простая мебель]
plain style — простой /незамысловатый/ стиль
plain unvarnished tale — бесхитростный рассказ; рассказ без всяких прикрас
plain food — простая пища
plain water — простая /обыкновенная/ вода
plain bread and butter — просто хлеб с маслом
plain living — простой /скромный/ образ жизни
plain dive — простой прыжок (прыжки в воду)
plain sewing — простое шитьё (в отличие от вышивки)
plain stitch — чулочная вязка
he was called plain John — его звали просто Джоном
I like my cooking plain — я люблю готовить просто, я не люблю всякие разносолы
2) чистый, несмешанный, без добавок
plain boiled beef — варёное мясо (из бульона)
a cup of plain black coffee — чашечка чёрного кофе без сахара
plain tea — чай (только) с хлебом и маслом
plain cigarettes — сигареты без фильтра
3) гладкий (о волосах)
4) обычный
plain card — а) нефигурная игральная карта; б) некозырная карта
plain steel — метал. нелегированная сталь
plain concrete — стр. неармированный бетон
it's plain common sense — это обычный /всего лишь/ здравый смысл
4. одноцветный, без узора или рисунка
plain drawing — нецветной рисунок
plain blue material — гладкий синий материал
plain silk [velvet] — гладкий шёлк [бархат]
plain wallpaper — гладкие обои (без рисунка)
5. простой, незнатный
plain man — простой человек
plain countryfolk — простые /бесхитростные/ деревенские люди, простонародье
6. прямой, откровенный
plain statement — откровенное заявление
plain answer — прямой ответ
plain language — а) прямая /откровенная/ речь; б) особая, откровенная манера речи квакеров [см. тж 2, 2)]
plain talk — прямой разговор
the plain truth — а) настоящая /чистая/ правда; б) неприятная /печальная/ правда, правда без прикрас
the plain truth /fact/ is … — дело просто в том, что …
to make one's meaning perfectly plain — говорить откровенно /прямо/; ≈ поставить все точки над «i»
to be plain with smb — быть откровенным с кем-л.; ≈ говорить кому-л. правду в глаза
to stick to the plain facts — придерживаться (только) фактов
7. невзрачный, некрасивый
plain face — некрасивое лицо
plain Jane — некрасивая девушка
a pity the girl is so plain — жаль, что девочка так некрасива
8. гладкий, ровный (о местности)
plain ground — плоский рельеф
plain surface — ровная поверхность
♦ (as) plain as a pikestaff /as the nose on your face, as the day, as daylight, as the sun at noonday/ — ясный как день, очевидный; ≈ совершенно ясно
Ⅲ [pleɪn] adv
1) ясно, разборчиво, отчётливо
I made them speak the word plain — я заставил их произносить это слово отчётливо
2) откровенно
others spoke plainer than he — другие говорили более откровенно, чем он
talk /speak/ plain so that I can understand you — говори прямо, чтобы я тебя понял
3) просто, совершенно, абсолютно
he is just plain stupid [tired] — он просто глуп [устал]
2
[pleɪn] v арх.
жаловаться, плакаться, сетовать