Ⅰ [trɪk] n
1. 1) хитрость, обман
by trick — обманным путём
to obtain money by a trick — получить деньги при помощи обмана
I suspect some trick — здесь что-то не так /нечисто/
to play smb a trick, to play a trick on smb — обмануть /надуть/ кого-л., сыграть с кем-л. шутку
it's a trick to get rid of me — это уловка, чтобы избавиться от меня
you shall not serve that trick twice — второй раз этот номер не пройдёт, больше вы меня не обманете
my memory is always playing me tricks — память играет со мной плохие шутки, память постоянно меня подводит
2) обман, оптическая иллюзия и т. п.
a trick of the senses — обман чувств
tricks of the memory — провалы памяти
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зрения
2. 1) шутка, шалость; выходка
tricks of fortune — превратности судьбы
children are always up to tricks — дети всегда любят пошалить
you've been up to your tricks again! — опять ты напроказил!; ≈ опять ты принялся за своё!
none of your tricks! — разг. без фокусов!
he's always playing mad tricks — у него всегда какие-то безумные выходки
2) глупый поступок, глупость
it's a fool's trick to trust a stranger too far — глупо чересчур доверять незнакомому человеку
3. 1) фокус, трюк
conjuring tricks — фокусы иллюзиониста
card tricks — карточные фокусы
the tricks of the clowns in a circus — трюки цирковых клоунов
to show tricks — показывать фокусы
to teach a dog some tricks — обучать собаку трюкам
the trick didn't come off — фокус не получился
2) эффект
tricks of lighting — световые эффекты
4. умение, сноровка; (профессиональная) ловкость
there's a trick to making a good pie — чтобы испечь хороший пирог, нужно умение
to learn /to get/ the trick of it — научиться делать что-л. как следует
I'll show you the trick of it — я покажу вам, как это делается
it's easy if you know the trick — это нетрудно сделать, если знаешь как
patience is the trick in doing a job well — чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения
the trick is to make it look natural — искусство заключается в том, чтобы всё выглядело естественно
5. 1) способ, приём
the trick of depicting perspective on a flat surface — приёмы изображения перспективы на плоской поверхности
2) pl ловкие приёмы; уловки
tricks of the trade — специфические (часто бесчестные) приёмы в каком-л. деле /в какой-л. профессии/; тайны ремесла
all the tricks and turns — все приёмы и уловки
“come-along” tricks — приёмы конвоирования (самбо)
6. 1) характерная особенность
queer little tricks of gesture and pronunciation — что-то непривычное /странное/ в жестикуляции и произношении
the trick of the voice — особое звучание голоса
2) привычка, манера (часто дурная)
he has a trick of repeating himself — у него привычка /он любит/ повторяться
3) вычурные, напыщенные обороты (речи); выкрутасы
his style is disfigured by tricks — его стиль страдает от вычурных оборотов /от словесных выкрутасов/
he must cure himself of the trick of archaism — он должен отучиться употреблять архаизмы
7. pl амер.
1) мелочи; безделушки, игрушки
the tricks and bits that give a room personality — те безделушки и мелочи, которые придают комнате индивидуальность
2) разг. вещички, барахло, манатки; шмотки
to leave one's tricks at the camp — оставить свои манатки в лагере
8. амер. разг. ребёнок, девочка (часто little trick, pretty trick)
9. карт. взятка
the odd trick — решающая взятка
to take /to win/ a trick — брать взятку
10. смена (у штурвала и т. п.)
to take /to have, to stand/ one's trick — стоять вахту
he was coming to the end of his trick — его смена подходила к концу
11. сл.
1) ремесло проститутки
2) клиент проститутки
♦ the whole bag of tricks — а) всяческие ухищрения; б) всё без остатка
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — подлость, пакость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — сделать кому-л. подлость; ≈ подложить кому-л. свинью
to do /to turn/ the trick — достичь цели, добиться своего
he has done the trick — ему это удалось
that will do the trick — вот так это получится /пойдёт/
not to miss a trick — ничего не упускать, всё замечать
how's tricks? — амер. как дела?, что новенького?
I know a trick worth two of that — я знаю средство получше
Ⅱ [trɪk] a
1. 1) выполняемый с использованием трюков
trick riding — вольтижировка
trick shooting — стрельба с трюками
trick cyclist — мотоциклист-акробат, акробат на мотоцикле
2) обученный трюкам
a trick dog — собака, умеющая выполнять трюки; дрессированная собака
3) используемый для показа фокусов или выполнения трюков
a trick chair — стул с секретом
2. слабый (о суставе)
Ⅲ [trɪk] v
1. обманывать, надувать
to trick the audience — провести аудиторию (с помощью фокуса и т. п.)
he was tricked into approval — его согласия добились обманом
he found that he had been tricked — он понял, что его обманули
to trick smb out of his money — выманить у кого-л. деньги
2. подводить; нарушать (планы, расчёты и т. п.)
3. приводить в порядок; украшать, наряжать (тж trick out)
horses with manes and tails tricked — лошади с расчёсанными гривами и хвостами
tricked out in jewels — украшенный драгоценностями
speculation tricked out to look like scholarship — (пустые) спекуляции в облачении учёности /замаскированные под учёность/