I несов. перех.1.
Терять, нечаянно отпустив.
отт. Ронять, выпустив из рук.
отт. перен. По недосмотру давать кому-либо возможность уйти, скрыться.
2. перен.
Не сумев воспользоваться чем-либо вовремя, в нужный момент, терять, лишаться чего-либо.
отт. Не уметь удержать кого-либо у себя.
II несов. перех. разг.
Запускать кого-либо или что-либо, оставив без заботы, без внимания.
см. упустить; -а́ю, -а́ешь; нсв.
Упуска́ть трос из рук.
Упуска́ть рыбу.
Упуска́ть из виду звезду.
Упуска́ть время охоты.
Упуска́ть слова.
упустить (вн.)
1. let* (d.) go / slip
упустить конец верёвки — let* the end of the rope slip
2. (прозёвывать, терять) miss (d.); (не замечать) overlook (d.)
упускать случай — miss the opportunity; lose* the chance
♢ упускать что-л. из виду — lose* sight of smth.; fail to bear smth. in mind, fail to take smth. into account / consideration