1
[ˈfʌnɪ] n
двухвесельная лодка; ялик
2
Ⅰ [ˈfʌnɪ] = funny paper [см. тж funnies]
Ⅱ [ˈfʌnɪ] a
1. смешной, забавный; потешный
funny story — анекдот, смешная история
it's not funny at all — это совсем /вовсе/ не смешно; ничего смешного в этом нет
2. 1) странный, непонятный
funny temper [way to behave] — странный характер [странное поведение]
funny thing — нечто непонятное /странное/
to feel /to go all/ funny — а) чувствовать непривычное возбуждение; б) чувствовать недомогание
she felt a bit funny — ей немного нездоровилось
2) эвф. тронувшийся, чудной
she went slightly funny after his loss — после его гибели она немного тронулась /стала несколько чудной/
3. разг. подозрительный, нечистый
funny business — нечистое дело; обман, мошенничество; подлость
there's smth funny about it — здесь что-то не так, здесь дело нечисто
don't try anything funny while my back is turned — ≈ не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спиной
don't get funny with me! — ≈ не позволяй себе вольностей!; не лезь ко мне!
♦ funny enough — как ни странно, как ни удивительно
(as) funny as a crutch! — амер. ничего смешного!; хороши шутки!
funny ha-ha — смешной в смысле забавный
funny peculiar — смешной в смысле странный
What a funny book! — Do you mean funny ha-ha or funny peculiar? — Какая смешная книга! — Смешная в смысле юмористическая или в смысле нелепая?