дитя́ в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ср.1.

      Мальчик или девочка младшего возраста; ребёнок.

      отт. перен. Наивный, неопытный человек.

      2.

      Сын или дочь - независимо от возраста - по отношению к родителям; чадо I 1..

      3.

      Малолетний сын или малолетняя дочь.

      4. перен.

      Тот, кто является характерным представителем какой-либо среды, эпохи и т.п.

      5. перен.

      То, что является порождением чего-либо (эпохи, среды и т.п.).

      6.

      см. тж. дети I

      II ср.

      Употребляется как обращение к ребёнку, девушке, молодой женщине или к юноше, молодому мужчине (обычно с оттенком ласки).

      III ср.1.

      Прихожанин или прихожанка церкви по отношению к своему духовнику; духовный сын или духовная дочь.

      2.

      Духовное лицо по отношению к старшему по духовному званию, возрасту и т.п.

      IV ср.

      Употребляется при обращении духовного лица к младшему по званию или к мирянину.

    • I род. и дат.; дитя́ти, тв. дитя́тею, предл.; о дитя́ти; мн. - де́ти; ср.

      см. тж. дитятко

      1) трад.-нар. Ребёнок.

      Своё, родное дитя́.

      Спит дитя́.

      Взять дитя́ на руки.

      Резвится, как дитя́.

      2) в обращении

      ласк. О молодой женщине, юноше по отношению к людям старшего возраста.

      * Не плачь, дитя! Не плачь напрасно! (Лермонтов).

      3) только ед.; разг. О наивном, неопытном человеке.

      Дитя́ в душе кто-л.

      Семейный уже человек, а такое дитя́!

      4) О человеке, тесно связанном с кем-, чем-л., усвоившем характерные черты близкой ему среды, обстановки и т.п.

      Единственное дитя́.

      Дитя́ улицы.

      Дитя́ природы (о человеке, близком к природе).

      II см. дети

    • дитя́

      ср. р., мн. де́ти, укр. дитя́, род. п. дитя́ти, дити́на, ст.-слав. дѣти мн. От ф. ед. ч. *дѣть ж., собир., ср. сербск.-цслав. дѣть, болг. дете́, собир. деца́ «дети» (из *дѣтьца́), сербохорв. диjѐте, собир. ди̏jем ж. «дети», словен. dė́te, род. п. dėté̯ta, собир. dė́ca, чеш. dítě, слвц. diet'a, польск. dziecię, в.-луж. dźěćo, н.-луж. źěśe.

      Праслав. *dětę, *dětь. Форма на -i- в первом слоге исключительно вост.-слав., вероятно, результат ассимиляции *дѣтина; см. Фортунатов (KZ 36, 51) против Розвадовского (RS 2, 111). Эти слова восходят к и.-е. *dhēi̯- «кормить грудью, сосать»; см. дои́ть, дою́. Ср. др.-инд. dhēnúṣ ж. «дойная корова», авест. daēnu- «самка животного» с и.-е. oi, но ср. тж лит. dėlė̃ «пиявка», pirm-dėlė̃ «корова, отелившаяся впервые», др.-инд. dhā́tavē «сосать», ádhāt «сосал», греч. θήσατο «сосал», θηλή «материнская грудь», лат. fēlāre «сосать», fēmina «женщина», ирл. dínim «сосу»; см. Бернекер 1, 196; Траутман, BSW 51; В. Шульце, KZ 27, 425, Мейе, MSL 14, 348.

      [Ср. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 37 и сн. 144; там же см. о сближении с крито-микен. do-e-ro-, классическим греч. δοῦλος «раб». — Т.]

  • #дитя́
  • #дитя́ это
  • #значение дитя́
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #дитя
  • #дитя это
  • #этимология дитя
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести дитя на английский?
  • #перевод дитя?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #дитя с русского
  • #дитя на анлийском
  • #на анлийский