ого́нь в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • м.1.

      Раскаленные светящиеся газы, выделяющиеся при горении; пламя.

      2.

      Что-либо горящее или зажженное.

      3.

      Свет от осветительных приборов или от чего-либо горящего.

      отт. перен. Боевая стрельба.

      4. перен. разг.

      Повышенная температура тела; жар.

      5. перен.

      Внутреннее горение; страсть.

    • огня́; м.

      см. тж. огонёк, огневой, огненный

      1)

      а) только ед. Раскалённые светящиеся газы, образующиеся при горении; пламя.

      Жаркий, горячий ого́нь.

      Ого́нь камина.

      Ого́нь горит, пылает.

      Развести ого́нь.

      Сгореть в огне.

      Греться у огня.

      Охватить огнём.

      Предать огню (сжечь).

      Бояться кого-, чего-л. как огня (очень сильно).

      Бежать от кого-, чего-л. как от огня (стремительно, быстро).

      Готов пойти за него в ого́нь и в воду! (разг.; готов на всё, на любые жертвы ради кого-, чего-л.).

      Гори всё (синим) огнём! (разг.-сниж.; пропади всё пропадом).

      б) расш. О ярких красках, ярком свете (похожем на пламя)

      Ого́нь зари.

      Ого́нь рябины.

      в) расш. О разожжённом костре.

      У огня суетились люди, подкидывая ветки, сухой валежник.

      Вокруг огня расположились на ночь путешественники.

      2)

      а) Свет от осветительных приборов.

      Огни фонарей.

      В комнатах пора зажечь ого́нь.

      Не порти глаза, садись поближе к огню!

      В доме зажглись огни, послышались голоса.

      Переливаются разноцветные огни иллюминации.

      У вас в окне ого́нь. (окно освещено изнутри).

      Дом стоит тёмный, без огня (не освещён).

      б) отт. Светящаяся точка, пятно света.

      Вдали мерцал ого́нь маяка.

      Приближались огни порта.

      В темноте горели огни волчьих глаз.

      в) отт. Блеск глаз (как отражение внутреннего состояния человека)

      В глазах вспыхнул злой ого́нь.

      Сколько огня в твоих глазах!

      Ого́нь насмешки заиграл в глазах.

      3) только ед. Стрельба, обстрел.

      Прицельный, шквальный, перекрёстный ого́нь.

      Открыть ого́нь.

      Вести ого́нь.

      Попасть под ого́нь.

      Линия огня.

      Огонь! (военная команда: приказ стрелять).

      Прекратить ого́нь! (приказ прекратить стрельбу).

      Стороны подписали сообщение о прекращении огня (о прекращении военных действий).

      4)

      а) только ед. Повышенная температура тела; жар.

      У тебя голова в огне!

      Да ты весь в огне, ложись сейчас же в постель!

      б) расш. О горячечном, лихорадочном состоянии (вызванном болезнью, нервным возбуждением и т.п.)

      Перегрелся на солнце, тело горит как в огне.

      Ого́нь разливается по всему телу, пробегает по жилам.

      В груди ого́нь, жжение.

      5)

      а) только ед. Внутреннее горение, страсть, пыл.

      В его характере много страсти, огня.

      Его речам недостаёт огня.

      Танцует темпераментно, с огнём.

      б) отт. Творческий, душевный подъём.

      Ого́нь творчества.

      Ого́нь вдохновения.

      В нём горит священный ого́нь поэзии.

      в) отт. О сильных, сжигающих, как пламя, чувствах, стремлениях, желаниях и т.п.

      Зажечь в чьём-л. сердце ого́нь любви.

      Вспыхнуть огнём страстного желания.

      Разжечь в душе (в сердце) ого́нь ненависти, злобы.

      6) только ед. О том, кто отличается горячим, пылким нравом, полном энергии, жизни.

      Не танцор, а просто ого́нь!

      Актёр яркий, темпераментный, ого́нь да и только!

      Не лошадь, а ого́нь!

      - бенгальский огонь

      - вечный огонь

      - днём с огнём не найти

      - игра с огнём- играть с огнём- из огня да в полымя- между двух огней- нет дыма без огня- огнём и мечом

      - подлить масла в огонь

      - пройти огонь и воду

    • ого́нь

      род. п. огня́, укр. ого́нь, род. п. огню́, др.-русск. огнь, ст.-слав. огнь πῦρ (Зогр., Супр.; см. Ван-Вейк, ZfslPh 9, 99; Дильс, Aksl. Gr. 129, 161 и сл.), болг. о́гън, сербохорв. о̀гањ, о̀гња, словен. ògǝnj, чеш. оhеň, род. п. ohně, слвц. оhеň, польск. ogień, в.-луж. woheń, н.-луж. hogeń.

      Происходит из *ognis, родственного лит. ugnìs, род. п. ugniẽs, вост.-лит. ùgnis, лтш. uguns (u- — результат редукции о-, судя по лит. agnùs «огненный»), др.-инд. agníṣ м. «огонь», хетт. agniš, лат. ignis из *egnis; см. Траутман, ВSW 334 и сл.; Фортунатов, KZ 36, 35; Шпехт 19; Френкель, ВSрr. 35, 40; М.–Э. 4, 295; один случай — др.-лит. ungnis — описка вместо ugnis; см. Траутман, там же; Буга у Преобр. I, 638. Праформа *ṇgnis, которая еще и сейчас пользуется популярностью, невероятна ни со слав., ни с италийск. точки зрения (см. Вальде–Гофм. 1, 676). Она представлена у Соссюра (МSL 7, 93), Мейе (МSL 8, 236, 315), Педерсена (KZ 38, 395), Сольмсена (Unters. gr. Lautl. 218), Младенова (94), Гуйера (LF 66, 459), которые сближают ого́нь с др.-инд. áŋgāras «уголь», русск. у́голь (см.). Невероятно сравнение *ognь с лит. ùnkstu, ùnkti «стонать, скулить», лат. uncō, -ārе — о крике медведя, слав. *jęčati (см. яча́ть), вопреки Лер-Сплавинскому (Мélanges Belić 415 и сл.). Смелые сравнения с лат. egula «вид серы» и под. имеются у Лёвенталя (WuS 11, 54). Недостоверно родство с сербохорв. ви̏гањ «кузница», чеш. výheň «кузнечный горн» (см. Траутман, там же); см. против Эндзелин, Lett. Gr. VII; Ильинский, РФВ 74, 133.

    • м.

      1. тк. ед. fire

      2. тк. ед. воен.:

      заградительный огонь — defensive fire

      залповый огонь — volley fire

      перекрёстный огонь — cross-fire

      сильный огонь — heavy fire

      3. (светящаяся точка, фонарь) light

      огни потушены — the lights are out

      опознавательный огонь — recognition lights pl.

      сигнальный огонь — signal light

      топовые огни мор. — steaming lights

      его глаза горят огнём — his eyes are burning

      в огне сражений, войны — in the heat of battle

      огнём и мечом — with fire and sword

      из огня да в полымя погов. — out of the frying-pan into the fire

      пройти огонь и воду и медные трубы погов. — go* through fire and water, go* through thick and thin

      между двух огней — between two fires; between the devil and the deep blue sea

      бояться как огня — fear like death

      его днём с огнём не найдёшь — he is nowhere to be seen / found, there's not a trace of him anywhere

      в огонь и в воду пойдёт за кого-л. — would go through fire and water for smb.'s sake

Смотрите так же

  • #ого́нь
  • #ого́нь это
  • #значение ого́нь
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #огонь
  • #огонь это
  • #этимология огонь
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести огонь на английский?
  • #перевод огонь?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #огонь с русского
  • #огонь на анлийском
  • #на анлийский