жар в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Сильная степень нагретости, раскалённости воздуха; зной.

      отт. Горячий, раскалённый воздух.

      отт. Знойное, жаркое время дня.

      отт. Место, где особенно высокая температура.

      2. разг.

      Раскалённые, но без пламени угли.

      3.

      Повышенная температура тела при болезни.

      отт. перен. Лихорадочное состояние, разгоряченность, вызванные каким-либо возбуждением, волнением.

      отт. перен. Румянец, выдающий такое состояние.

      4. перен.

      Сильное внутреннее возбуждение, страстный порыв, рвение.

      II м. разг.

      Нагоняй, наводящий страх.

    • -а (-у), предл.; о жа́ре, в жару́, на жару́; м.

      см. тж. жарок, жаровой

      1)

      а) Сильно нагретый, горячий воздух.

      Обдало жаром в парилке.

      Сухой жар костра.

      Внутри горящего дома нечем дышать от жара.

      б) отт. Жара, зной.

      Жар летнего полдня.

      От солнца на террасе постоянный жар и духота.

      Море остывает от дневного жара.

      в) отт.; разг. Место, где очень жарко.

      Что ж ты пирог на самом жару оставила!

      Полез в самый жар.

      Уселся на самом жару (на солнцепёке).

      2) разг. Раскалённые угли без пламени.

      Груда жара.

      Выгрести жар из печи.

      3)

      а) Высокая температура тела при болезни.

      Ребёнок весь горит, у него жар.

      Страшный, сильный жар.

      Больной мечется в жару.

      Два дня не спадает жар.

      б) отт. Горячечное лихорадочное состояние (от волнения, страха и т.п.)

      От страха кидает то в жар, то в холод.

      От этих слов меня бросило в жар.

      в) отт. Румянец на лице (от болезни, волнения и т.п.)

      От ледяной воды щёки горят жаром.

      Жаром вспыхнуло всё её лицо.

      4) Пылкость, страстность, душевный подъём.

      Говорить о чём-л. с жаром.

      Отдаёт творчеству весь жар своей души.

      С жаром взялись за новое дело.

      Композитор с жаром принялся сочинять оперу.

      5) чего Разгар, пыл.

      В жару спора.

      Жар битвы, сражения.

      - задать жару- поддать жару- с пылу, с жару- чужими руками жар загребать

    • местн. п. в жару́, укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словен. žȃr, чеш. žár, слвц. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: цслав. жеравъ «candens», а также горе́ть.

      Праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «теплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва», др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», лтш. gar̂me «тепло», лат. formus «горячий, теплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «теплый»; см. Траутман, BSW 79; Кречмер, Einl. 203, 231; Буга, Švietimo darbas, 1921, № 11–12; стр. 83. О д.-в.-н., нов.-в.-н. warm «теплый» см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 332 и выше на вари́ть. Сюда же жа́ркий, горе́ть, уга́р.

    • м.

      1. (прям. и перен.) heat; (перен. тж.) ardour

      говорить с жаром — speak* with ardour / animation, talk heatedly

      с жаром приняться за что-л. — set* about smth. with ardour, или with a will

      2. (лихорадка) fever

      у него жар разг. — he has a (high) temperature

      3. (горячие угли) embers pl.

      выгребать жар из печи — take* the embers out of the stove

      как жар гореть — glitter / gleam like gold

      его бросило в жар — he went hot and cold al over

      чужими руками жар загребать — make* a cat's-paw out of smb.; get* smb. else to do your dirty work

      задать кому-л. жару — give* it hot to smb.

  • #жар
  • #жар это
  • #значение жар
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #этимология жар
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести жар на английский?
  • #перевод жар?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #жар с русского
  • #жар на анлийском
  • #на анлийский