живо́й в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м. разг.1.

      Любое лицо; всякий человек I 3..

      2.

      Некое лицо; кто-либо.

      II прил.1.

      Такой, который живёт [жить I 1.], в котором есть жизнь.

      Ant:

      мёртвый

      отт. перен. разг. Не засохший, не увядший (о растительности).

      2.

      Обладающий жизнью; одушевлённый.

      отт. Обладающий всеми признаками жизни, производящий впечатление существующего в действительной жизни.

      3. перен.

      Полный жизненной энергии; деятельный, активный.

      отт. Выражающий жизненную энергию.

      отт. Выразительный, яркий.

      4.

      Воплощённый в человеке, принявший облик живого существа.

      отт. перен. Образуемый, замещаемый чем-либо, обладающим жизнью.

      5. перен.

      Живительный, оживляющий.

      6.

      Состоящий из людей, животных или растений, образуемый ими.

      7.

      Принадлежащий к животному или растительному миру; органический.

      III прил.1.

      Реально, подлинно существующий; настоящий.

      отт. Производящий впечатление подлинного.

      2.

      Сильно переживаемый, остро чувствуемый.

      3. разг.

      Осуществляемый или транслируемый без предварительной записи (в противоположность записанным в виде фонограммы).

    • I см. живой; -ого; м.

      Человек, который живёт, не умерший.

      II -ая, -ое; жив, -а, -о; живе́йший

      см. тж. живой, живое

      1) Такой, который живёт, обладает жизнью (противоп.: мёртвый)

      Живо́й организм.

      Живо́й человек.

      Ж-ое существо.

      Быть живым.

      Вернуться живым.

      Оказаться живым.

      Остаться в живых.

      Кого-л. нет в живых.

      Ж-ая душа (о человеке).

      Жив-здоров; жив и здоров (о том, кто находится в благополучном состоянии, в целости и невредимости).

      Ж-ая вода (в народных сказках: чудодейственная жидкость, возвращающая жизнь умершим).

      Живым не вырваться, живо́й не вырвется (о невозможности сохранить жизнь, выжить).

      Ж-ые цветы (естественные, не искусственные).

      2)

      а) только полн. Состоящий из людей, животных или растений, образуемый ими.

      Ж-ая цепь.

      Живо́й заслон.

      Ж-ая изгородь (защитная полоса из деревьев или кустарников, ограничивающая какую-л. территорию).

      Ж-ая очередь (такая, которая образуется по мере прихода за чем-л. людей).

      Ж-ая сила (воен.; люди и животные в отличие от технических средств).

      Живо́й инвентарь (рабочий скот).

      Живо́й товар (о рабах, крепостных, проститутках и т.п.).

      б) отт. Свойственный обладающему жизнью существу, принадлежащий ему.

      Ж-ое тепло руки.

      Ж-ая речь; ж-ое слово (о разговорном языке в отличие от книжного).

      Живо́й вес (полный вес животного в отличие от чистого веса мяса).

      в) отт. Относящийся к животному или растительному миру; органический.

      Ж-ая природа.

      Ж-ая материя.

      Всё ж-ое может исчезнуть с лица Земли.

      3)

      а) Полный жизненных сил; жизнерадостный.

      Живо́й ребёнок.

      Ж-ая натура.

      Живо́й темперамент.

      б) отт. Подвижный, выразительный (о лице, глазах)

      Живо́й взгляд.

      Ж-ые глаза.

      Ж-ое лицо.

      Живо́й ум (острый, бойкий, находчивый ум).

      4)

      а) Лёгкий, занимательный, красочный; оживлённый.

      Ж-ое изложение событий.

      Завязалась ж-ая беседа.

      Живо́й разговор.

      б) отт. Яркий, выразительный; образный.

      Живо́й слог.

      Ж-ое повествование.

      Необычайно живо́й рассказ.

      5)

      а) только полн. Настоящий, подлинный, действительный.

      Ж-ая жизнь не укладывается в простую схему.

      б) отт. Отвечающий насущным потребностям социальной жизни; нужный, полезный.

      Ж-ое дело.

      Живо́й труд.

      Ж-ая мысль.

      6) Деятельный, активно проявляющийся; сильно ощущаемый.

      Ж-ое любопытство.

      Живо́й интерес.

      Ж-ая радость.

      Ж-ое горе в глазах у кого-л.

      7) только кратк. Существует, имеется.

      * И славен буду я, доколь в подлунном мире Жив будет хоть один пиит (Пушкин).

      Жив в душе, в сердце, в памяти (сохраняется, не забыт).

      Жив чем-л., для чего-л. (черпает силу в чём-л.; существует благодаря чему-л.; способен на что-л., к чему-л.).

      - живые картины- живого места нет, не осталось- живой ногой- живым духом- живая рана- живой укор- взять за живое- задеть за живое- на живую нитку- по живому резать- ни жив ни мёртв

    • живо́й

      жив, жива́, жи́во, укр. живи́й, др.-русск., ст.-слав. живъ ζῶν (Супр.), болг. жив, сербохорв. жи̑в, жи́ва, словен. žȋv, žíva, чеш., слвц. živ, польск. żуwу, в.-луж. žiwy, н.-луж. žуwу.

      Родственно лит. gývas, лтш. dzîvs «живой, свежий, бодрый», др.-прусск. gijwans (вин. мн.), др.-инд. jīvás «живой», др.-перс. ǰīva- «живущий», лат. vīvus, греч. βίος «жизнь», гот. qius «живой», д.-в.-н. quес, сhесh, нов.-в.-н. Quecksilber «ртуть» (букв. «живое серебро»), kесk «смелый, дерзкий», ирл. biu, beо «живой», кимр. byw; см. Траутман, ВSW 76; М.–Э. I, 560; Уленбек, Aind. Wb. 101; Торп 63; Педерсен, Kelt. Gr. I, 62; Клюге-Гётце 292.

    • 1. (в разн. знач.) living, live (attr.), alive (predic.)

      пока жив буду — as long as I live

      вечно живой — ever-living

      всё живое — every living thing, all flesh, man and beast

      жив и здоров — safe and sound

      как живой — to the life, true to life

      живой язык — living language

      живые цветы — natural flowers

      живая изгородь — hedgerow, quickset / green hedge

      живая природа — animate nature

      2. (подвижный) lively

      живой ребёнок — lively child*

      живой ум — lively wit / mind

      живое воображение — vivid imagination

      3. (активный, деятельный) lively, animated; brisk; wide-awake; (оживлённый) vivacious

      проявлять живой интерес к чему-л. — take* / show* betray a keen / lively interest in smth.

      с живым интересом — with a keen lively interest

      принимать живое участие в чём-либо — take* an active part in smth.

      живой отклик — ready response

      живое дело — stimulating work

      4. (выразительный — о стиле, языке и т. п.) lively

      живое изображение — lively description

      живые краски — vivid lifelike colours

      живые глаза — bright / sparkling eyes

      остаться в живых — survive, escape with one's life, be among the living; come* through разг.

      ни жив ни мёртв разг. (от страха и т. п.) — paralysed petrified with fear

      ни (одной) живой души — not a living soul

      задевать, забирать, затрагивать кого-л. за живое — cut* / sting* smb. to the quick, touch smb. on the raw; touch a sore spot

      на живую нитку разг. — hastily, anyhow

      сшить на живую нитку (вн.) — tack (d.), baste (d.)

      живой инвентарь — livestock

      живой уголок (в школе и т. п.) — nature corner

      живая вода (в сказках) — water of life

      не оставить живого места (на ком-л.) — beat* smb. to pulp

Смотрите так же

  • #живо́й
  • #живо́й это
  • #значение живо́й
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #живой
  • #живой это
  • #этимология живой
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести живой на английский?
  • #перевод живой?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #живой с русского
  • #живой на анлийском
  • #на анлийский