to put /to place/ credit in hearsay — поверить слухам /молве/
to lose credit — потерять доверие
the latest news lend credit to the earlier reports — последние известия подтверждают полученные ранее сообщения
2. 1) репутация (обыкн. хорошая); надёжность; доброе имя
he is a man of credit — он человек, пользующийся хорошей репутацией; на него можно положиться
2) влияние, значение; уважение
he resolved to employ all his credit in order to prevent the marriage — он решил использовать всё своё влияние, чтобы помешать этому браку
3. честь, заслуга
credit line — выражение благодарности в чей-л. адрес (в книге и т. п. за помощь в работе, за разрешение перепечаткии т. п.)
to do smb credit, to do credit to smb, to stand to smb's credit — делать честь кому-л.
to take /to get/ credit for smth — приписывать себе честь чего-л., ставить себе в заслугу что-л.
to give smb credit for smth — а) признавать что-л. за кем-л.; we give him credit for the idea — мы признаём, что это была его идея; б) считать, полагать; I gave you credit for being a more sensible fellow — я думал, что вы благоразумнее
give me credit for some brains! — не считай меня круглым дураком!
the boy is a credit to his parents — родители могут гордиться таким мальчиком
it is greatly to your credit that you have passed such a difficult examination — успешная сдача такого трудного экзамена делает вам честь
she's not yet 30 years old and already she has 5 books to her credit — ей ещё нет тридцати лет, а у неё на счету пять книг
4. амер.
1) зачёт; удостоверение о прохождении (какого-л.) курса в учебном заведении
credit course — обязательный предмет (в отличие от факультатива)
French is a 3-hour credit course — по французскому языку проводятся три часа обязательных занятий в неделю
credit student — полноправный студент (в отличие от вольнослушателя)
he needs three credits to graduate — до выпуска ему осталось (сдать) три экзамена
2) балл(ы) за прослушанный курс или сдачу экзаменов
credits in history and geography — отметки о сдаче полного курса по истории и географии