тя́га в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ж.1.

      процесс действия по гл. тянуть I, тянуться I 1., 2.

      2.

      Результат такого действия; стремление, тяготение, влечение к кому-либо или к чему-либо, потребность в чём-либо, желание чего-либо.

      II ж.1.

      процесс действия по гл. тянуть II 1., 2., 3.

      2.

      Результат такого действия; тянущая, движущая сила; источник такой силы.

      3.

      Движение газов, дыма, вызываемое разностью давления (в печных и вентиляционных устройствах).

      III ж.1.

      Совокупность машин, технических устройств, обеспечивающих эксплуатацию подвижного состава на железнодорожном транспорте.

      2.

      Стержень, передающий тянущую силу от одного механизма в другой.

      3.

      Брус, соединяющий, стягивающий части машины или иных устройств.

      IV ж.1.

      Брачный полёт самцов вальдшнепа, отыскивающих самок.

      2.

      Охота во время такого полёта.

    • -и; ж.

      см. тж. тяговый, тягальный

      1) к тянуть 14), 15), 16), 17), 18) и тянуться 11), 16), 17)

      Тя́га к морю.

      Тя́га к свету.

      Тя́га к знаниям.

      Тя́га к общению.

      Тя́га к людям.

      Тя́га ветра, свежести.

      2)

      а) Сила, с помощью которой осуществляется перемещение чего-л.; источник такой силы (животное, машина, устройство)

      Электрическая, паровая, механическая тя́га.

      Конная тя́га.

      Ручная, тракторная тя́га.

      Бульдозер на тракторной тяге.

      Орудия на конной тяге.

      Использовать людскую тягу.

      Комбайн с тракторной тягой.

      б) отт.; ж.-д. Совокупность технических устройств и машин (паровозы, электровозы и т.п.), обеспечивающих эксплуатацию подвижного состава.

      Служба тяги.

      Начальник тяги.

      3)

      а) техн. Часть механического устройства (стержень, трос и т.п.), передающая движение от одной части механизма к другой.

      Семафорная, стрелочная тя́га.

      Спусковая тя́га в пулемёте.

      Тормозная, рулевая тя́га.

      б) отт. Часть конструкции (брус, металлический стержень и т.п.), соединяющей части сооружений, машин и т.п.

      Поперечные тяги боковых стенок топки паровоза.

      4) архит. Штукатурный или каменный поясок, делящий наружные и внутренние стены, обрамляющий панно и потолки.

      Карнизная тя́га.

      Горизонтальная тя́га.

      Наличники окон выложены из изразцовых тяг.

      5) Движение дыма, газов (в топочных, вентиляционных устройствах и т.п.), вызываемые разностью давления.

      Дымовая тя́га.

      Вентиляция в шахте осуществляется за счёт естественной тяги.

      От сильной тяги вздрагивает дверца печи.

      Что-то происходит с мотором, тя́га падает, самолёт теряет скорость.

      Котлы вышли из строя, нет тяги.

      В печи хорошая тя́га.

      6)

      а) охотн. Весенний брачный полёт самца вальдшнепа и некоторых других птиц, отыскивающих самку.

      Началась весенняя тя́га.

      Тя́га продолжается до июня.

      Время тяги.

      б) отт. Охота на вальдшнепов и некоторых других птиц в этот период.

      Возвратился с тяги.

      Ходить, пойти на тягу.

      Стоять на тяге.

      7) Стремление куда-л.; влечение к кому-, чему-л.

      Тя́га в города.

      Тя́га в институты.

      Тя́га к театру, культуре, знаниям.

      Испытывал непреодолимую тягу к поэзии.

      Приближение старости сказывалось в бессознательной тяге к покою, тишине, уюту.

      У него есть тя́га к археологии.

      Я чувствую его тягу к тебе.

    • тя́га

      потя́г «ремень», тяга́ть, тяну́ть, тяга́ться, тя́жба, тягло́, тя́глый, укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, др.-русск. тягати, тяго ср. р., род. п. тяжесе «ремень», цслав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словен. tȇg, род. п. tegа̑ «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чеш. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», слвц. tiаhnut᾽ — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś.

      Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. ϑаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», ϑanvan-, ϑanvar- ср. р. «лук», осет. tΏуnjуn «вытягивать» (Хюбшман, Osset. Еt. 59), др.-исл. Þísl ж. «дышло», д.-в.-н. dîhsala — то же, лат. tēmō, род. п. -ōnis «дышло» (*teŋksmō); см. Цупица, ВВ 25, 89; Траутман, ВSW 318; Мейе — Вайан 507; Мейе — Эрну 1200 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 315 исл.; Торп 179. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю»; см. Мейе — Эрну, там же; Младенов 630.

    • 1. ж.

      1. тк. ед. (в трубе и т. п.) draught

      в трубе нет тяги — the chimney does not draw

      2. тк. ед. тех. (тянущая сила) traction

      сила тяги — tractive force

      конная тяга — horse traction

      на конной тяге — horse-drawn

      паровая тяга — steam traction

      механическая тяга — mechanical traction

      электрическая тяга — electric traction

      3. тех. (приспособление) (control-)rod

      4. тк. ед. (к; влечение) thirst (for), craving (for); (склонность) propensity (to, for); (вкус) taste (for)

      тяга к знаниям — thirst / craving for knowledge, hankering after knowledge

      тяга к учёбе — eagerness to study

      тяга к чтению — bent / taste for reading

      тяга на родину — yearning for home

      2. ж. охот.

      roding, flight of woodcock in mating-season

  • #тя́га
  • #тя́га это
  • #значение тя́га
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #тяга
  • #тяга это
  • #этимология тяга
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести тяга на английский?
  • #перевод тяга?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #тяга с русского
  • #тяга на анлийском
  • #на анлийский