♦to wait in the wings — а) ожидать за кулисами выхода на сцену; б) ждать своего часа, поджидать удобного случая
on the wing — а) в полёте; to shoot a bird on the wing — подстрелить птицу на лету; б) в пути; в переездах с места на место
on the wings of the wind — на крыльях ветра, с быстротой ветра
under the wing (of) — под чьим-л. крылышком
to take (to itself) wings — а) полететь, взлететь; б) удрать, улизнуть, исчезнуть, улетучиться
my watch has taken wings — у меня пропали часы
money takes to itself wings — деньги так и тают
to add /to lend/ wings (to) — а) ускорять; fear lent him wings — страх придал ему крылья; б) окрылять; this success lends you wings — этот успех вас окрыляет
Ⅱ [wɪŋ] v
1. 1) снабжать крыльями
2) окрылять; подгонять
fear winged his steps — страх подгонял его /заставлял его бежать/
ambition winged his spirit — его подгоняло честолюбие
2. 1) лететь, рассекать воздух(тжto wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)
a bird wings the sky — птица летит в поднебесье
the planes winged (their way) over the Alps — самолёты пролетали над Альпами
birds are winging towards the south — птицы тянутся на юг
2) лететь на самолёте; совершать полёт
to wing it (to) — добраться самолётом (до)
3. 1) ранить в крыло, в руку
2) разг.ранить, подстрелить
to wing a bird — подстрелить птицу
the shot missed him and winged the looking glass — пуля попала не в него, а в зеркало
4. 1) оперять(стрелу)
to wing an arrow with eagle's feathers — оперить стрелу орлиными перьями
2) пускать(стрелу)
to wing an arrow at the mark — пустить стрелу в цель
he winged his words — образн. его слова били в цель
5. пристраивать крыло, флигель(к зданию)
6. театр.выступать под суфлёра
♦to wing it — амер.сл. а) импровизировать, действовать по наитию или по обстоятельствам; б) скрыться; смыться; в) приступить к делу, начать