1
Ⅰ [dæʃ] n
1. стремительное движение; рывок, бросок; порыв, натиск
bold dash — смелый натиск
to make a dash for the door [for shelter] — броситься к двери [к укрытию]
to make a dash against /at/ the enemy — стремительно атаковать противника
the prisoner made a dash for freedom — пленник пытался бежать
to have a dash at smth — попытаться /рискнуть/ сделать что-л.
to go off at a dash — стремительно рвануться вперёд
2. энергия, решительность, напористость
dash and courage — энергия и мужество
skill and dash — умение и напористость
3. спорт.
1) забег (обыкн. на короткие дистанции)
hundred-yard dash — забег на сто ярдов
2) заезд
3) спурт, рывок в беге
4) быстрый прорыв (в игре)
4. 1) сильный удар, толчок
a dash with one's hand — удар рукой
at (the) first dash, at one /a/ dash — а) с одного раза, сразу; одним ударом; б) одним махом
2) уст. удар, горе
5. плеск, всплеск
the dash of the waves — удары /плеск/ волн
there was a dash of rain on the windows — дождь хлестал /барабанил/ в окна
6. примесь, чуточка
wine with a dash of water — вино, слегка разбавленное водой
red with a dash of purple — красный с оттенком фиолетового
there is a romantic dash about it — в этом есть что-то романтическое
add a dash of salt to the rice — добавь чуточку /щепотку/ соли в рис
there is a dash of eccentricity in his character — в его характере заметна /даёт себя знать/ некоторая эксцентричность
7. 1) тире, чёрточка; штрих; прочерк
parallel dashs — параллельные чёрточки (=)
2) росчерк; замысловатый завиток (у буквы), закорючка, загогулина
by one /a/ dash of the pen — одним росчерком пера
3) телеграфный сигнал тире
8. муз. знак стаккато
9. эвф. вм. damn I
10. = dashboard
♦ not to care a dash — плевать, ни в грош не ставить
to cut a dash — а) иметь заметную внешность, выделяться; б) бахвалиться, рисоваться
Ⅱ [dæʃ] adv
1. с треском, с плеском
to go dash against the rocks — с треском разбиться о ска́лы
2. стремительно
Ⅲ [dæʃ] v
1. бросаться, мчаться, нестись; ринуться
to dash from /out of/ the room — броситься вон из комнаты
to dash along the street — вихрем мчаться /нестись/ по улице
to dash upstairs — ринуться вверх по лестнице
to dash forward [off] — броситься вперёд [прочь]
the train dashed on — поезд всё мчался и мчался
2. спорт.
1) сделать рывок в беге
2) сделать прорыв в защите
3. 1) (against, into) наталкиваться на что-л., врезаться во что-л.
to dash against /into/ the fence — врезаться в забор
2) (into, to, against) бросать, швырять; отбрасывать
to dash smb to the ground — сбить кого-л. с ног
to dash a ship against the rocks — выбросить корабль на ска́лы
to dash one's opponent against the wall — отшвырнуть своего противника к стене
I was nearly dashed against the counter — меня чуть не раздавили о прилавок
4. 1) ударять; разбивать
to dash smth to pieces — разбить что-л. вдребезги
the flowers were dashed by the rain — цветы были прибиты дождём
2) ударяться; разбиваться
waves dashed against the rocks — волны бились о ска́лы
5. 1) сбивать, смахивать (обыкн. dash away, dash down, dash upon)
dash away one's tears — смахнуть слёзы
2) брызгать, плескать
to dash water in(to) smb's face — брызнуть водой в лицо кому-л.
to dash colour on a canvas — брызнуть краской на холст
dashed with mud [blood] — забрызганный грязью [кровью]
a landscape dashed with sunlight — пейзаж весь в солнечных бликах
6. разбавлять, смешивать; подмешивать
to dash wine with water — разбавлять вино водой
to dash truth with fiction — расцвечивать правду вымыслом
her joy was dashed with pain — её радость была омрачена
7. 1) угнетать, подавлять, смущать
to dash smb /smb's spirits/ — угнетать кого-л., угнетающе действовать на кого-л.
to be dashed with terror — быть охваченным ужасом
this information dashed him a little — эта весть несколько сбила его с толку
2) разрушать, уничтожать
to dash smb's hopes — разбить чьи-л. надежды
8. 1) набрасывать, делать наброски (тж dash down, dash off)
I'll dash off a few lines — я черкну несколько строк
2) редк. вычёркивать (тж dash out)
9. подчёркивать
10. бахвалиться, рисоваться
11. эвф. вм. damn IV 6
dash it (all)!, dash you! — к чёрту!
dash my buttons! — тьфу, пропасть!
I'll be dashed if I do it — чёрта с два я это сделаю; так я это и сделал, ≈ держи карман шире
2
Ⅰ [dæʃ] n сл.
1) дар, подарок
2) взятка, магарыч
Ⅱ [dæʃ] v сл.
1) дарить, делать подарок
2) давать взятку, давать в лапу, подмазать
3
[dæʃ] = dashboard 2