несов. перех. и неперех.1. неперех.
Производить плеск 1., волнуясь, находясь в движении, ударяясь обо что-либо (обычно о волнах моря).
отт. Вздымаясь, бить, ударяться обо что-либо.
2. неперех.
Ударяя или ударяясь плашмя по воде, производить плеск 1.
3.
Резкими движениями брызгать жидкостью.
отт. Разливать, расплескивать жидкость.
4. устар. неперех.
Аплодировать, рукоплескать.
плещу́, пле́щешь и; (разг.); -а́ю, -а́ешь; пле́щущий и, плеска́ющий; плеща́ и, плеска́я; нсв.
1) Производить шум, плеск (о воде, жидкости)
Волны плещут при шторме.
Водопад плещет.
Фонтан плещет.
Плеска́ть о берег.
Плеска́ть о борт лодки.
Плеска́ть волнами, водой.
2) Ударами по воде (жидкости) производить звуки плеска.
Рыба плещет.
Плеска́ть веслом, рукой.
3) Всплеском достигать чего-л., попадать куда-л.
Вода плещет через борт.
Волны плещут на палубу.
4) кого-что или чем. Зачерпнув жидкости, брызгать ею, выливать её на кого-, что-л.
Плеска́ть водой в лицо.
Плеска́ть рукой из тазика.
Плеска́ть воду пригоршнями.
С шумом плеска́ть воду на тело.
Плеска́ть воду на раскалённые камни парилки.
5) что Проливать, расплёскивать.
Плеска́ть воду на пол.
Он несёт слишком полные вёдра и плещет.
Вода плещет через край раковины.
6) Трепетать, колебаться в воздухе (о парусах, флагах и т.п.), издавая хлопающие звуки.
Флаг плещет на ветру.
Поднятые паруса плещут от напора ветра.
7) устар. Аплодировать, рукоплескать.
Плеска́ть руками, ладонями. восторженно плеска́ть.
Плеска́ть блестящему музыканту.
Плеска́ть исполнительскому мастерству пианиста.
плеска́ть, плеска́ю, плещу́
укр. плеска́ти, белор. плеска́ць, др.-русск., русск.-цслав. плакати, плеснути, ст.-слав. плескати, плештѫ κροτεῖν (Супр.), болг. пля́скам, пле́сна, сербохорв. пље̏скати, пље̏ска̑м, словен. pleskáti «щелкать, ударять, плескаться», чеш. pleskati, pleštiti «шлепать, лопаться, болтать языком», слвц. рliеskаt᾽, польск. pleszczeć «обливать, окатывать», диал. plaskać, в.-луж. pleskać «плескаться», рlеskоt «плеск», н.-луж. plaskaś, plaskotaś. Связано чередованием гласных со словен. plóskati «бить, шлепать».
Ср. лит. pleškė́ti, plẽška «щелкать, хлопать», лтш. plekšêt, -u «хлопать, болтать, бурлить; толочь мягкую землю или глину», plakšêt, -u «хлопать, шлепать», лит. plaskuoti «хлопать (в ладоши)», лтш. plaskata межд. «хлоп, шлеп!»; см. Буга, РФВ 73, 336; Ульянов, РФВ 20, 28; Траутман, ВSW 225; М.–Э. 3, 320, 335. Аналогичного, звукоподражательного происхождения ст.-слав. плишть «шум», греч. πλαταγή «хлопанье, трещотка», πλαταγέω «хлопаю»; см. Младенов 429; Преобр. II, 72 и сл.
плеснуть
1. (брызгать водой) splash, plash
2. (о волнах, море) lap