[naɪs] a
1. 1) хороший, приятный, милый, славный
nice face — хорошее лицо
nice smile — приятная улыбка
nice boy — славный мальчик
nice home — уютная квартира; хорошенький домик
nice little girl — милая девчушка
nice day — приятный /погожий, хороший/ день
nice to the taste [to the feel] — приятный на вкус [на ощупь]
to look nice — иметь привлекательную внешность
(how) nice to see you! — (как я) рад(а) вас видеть! (приветствие); как хорошо, что вы пришли!
2) ирон. хорошенький
you've got us into a nice mess! — в хорошенькую историю вы нас втянули!
a nice state of affairs! — хорошенькое дело!
here is a nice muddle! — ну и путаница!
a nice one to talk — ему хорошо говорить; ≈ ему бы помолчать
3) изящный, элегантный; сделанный со вкусом
very nice in one's dress — изящно /элегантно/ одетый
4) вкусный, аппетитный
nice cooking — хорошая кухня
2. 1) (of, to, about) любезный, внимательный, тактичный
this is very nice of you — это с вашей стороны очень любезно /мило/
he was very nice to me — он был со мной очень любезен /приветлив, мил/
he was very nice about the incident — во время этого инцидента он проявил большой такт
2) скромный, благовоспитанный
nice people — порядочные люди
nice girls do not do that — порядочные девушки так не поступают
3. 1) требующий большой точности, осторожности, щепетильности; трудный, сложный (о вопросе и т. п.)
nice question — щекотливый /деликатный/ вопрос
negotiations needing nice handling — переговоры, требующие осторожного и тонкого подхода
a nice point of law — сложный юридический вопрос
one of the nicest problems for a man to solve — одна из труднейших задач, которые приходилось решать человеку
2) (преим. с отрицанием) щепетильный; (морально) безукоризненный, безупречный
he is not too nice in his business methods — он не слишком щепетилен в деловых вопросах
to be not too nice about the means — не особенно стесняться /не быть слишком щепетильным/ в выборе средств
3) уместный, тактичный
not a nice remark — не очень уместное замечание
it is not a nice song — это неподходящая /не вполне пристойная/ песня
4. острый; тонкий; чуткий
nice distinction — тонкое различие
nice ear — тонкий /острый/ слух, чуткое ухо
nice judgement — тонкое и верное суждение
a nice shade of meaning — тонкий оттенок значения
nice eye for distances — хороший глазомер
he has a nice eye for these delicate differences — он хорошо разбирается в этих тончайших оттенках
a nice sense of honour — обострённое /высокоразвитое/ чувство чести
5. точный; тщательный, подробный, скрупулёзный
nice inquiry — тщательное /подробное/ расследование
nice observer — внимательный наблюдатель, наблюдательный человек
weighed in the nicest scales — взвешенный на самых точных весах
6. разборчивый, взыскательный; придирчивый; изысканный (о манерах, слоге)
nice critic — взыскательный /разборчивый/ критик
nice in one's food — привередливый /разборчивый/ в еде
nice taste — изысканный вкус
nice taste in art — тонкое понимание искусства
too nice in her dress — слишком разборчива /придирчива/ в отношении одежды; ≈ на неё трудно угодить
7. эмоц.-усил. (в конструкции с союзом and и вторым прилагательным)
the place is nice and healthy — это очень здоровая местность
I hope it will be nice and fine — надеюсь, что погода не подведёт /что всё будет в порядке/
you'll be nice and ill in the morning — к утру вы обязательно расхвораетесь
aren't we going nice and fast? — хорошая скорость, правда?
I didn't like his speech but at least it was nice and short — его речь мне не понравилась, но, к счастью, она скоро кончилась
8. уст. (притворно)-застенчивый; жеманный
[niːs] n геогр.
г. Ницца