1
Ⅰ [flʌʃ] n
1. внезапный прилив, приток, поток (воды)
2. 1) внезапная краска, прилив крови (к лицу); румянец
the flush of angered shame — краска стыда и гнева
2) поэт. краски зари (на небе)
the flush of dawn — рассвет, утренняя заря
3. порыв, прилив (чувства)
a flush of joy — порыв радости
a flush of hope — вспышка надежды
in the first flush of victory — упоённый радостью победы
he felt a flush of anger — он почувствовал, что его охватывает гнев
4. приступ (лихорадки и т. п.)
5. 1) буйный рост (зелени и т. п.)
2) свежая, молодая поросль
3) расцвет; приток сил, энергии и т. п.
in the flush of youth — в расцвете юности
in full flush — в полном расцвете
in the first flush of manhood — на пороге возмужания
she is not in her first flush — она уже не первой молодости
6. бот. отросток, побег
7. спорт. змейка (фигура слалома)
Ⅱ [flʌʃ] a
1. полный (до краёв)
rivers are flush in spring-time — реки весной разливаются
2. полный жизни, полнокровный; жизнерадостный
3. 1) богатый; изобилующий (чем-л.)
he felt very flush on his first payday — в день первой получки он почувствовал себя богачом
money is flush — разг. денег хватает
to be flush of money — разг. быть при деньгах, иметь много денег
flush times — хорошие времена, времена изобилия
2) щедрый, расточительный
to be flush with money — легко тратить деньги, швыряться деньгами
4. прямой, решительный, определённый
flush statement — открытое заявление
flush blow — прямой /резкий/ удар
5. 1) находящийся на одном уровне
the river is flush with its banks — река течёт вровень с берегами
flush with the ground — вровень с землёй
2) тех. скрытый; на одном уровне; заподлицо, впотай
Ⅲ [flʌʃ] adv
1. вплотную
the door fits flush into its frame — дверь вплотную входит в дверную коробку /сделана как раз по коробке/
2. прямо, точно
I hit him flush on the jaw — я ударил /двинул/ его прямо в челюсть
Ⅳ [flʌʃ] v
1. 1) вспыхнуть, покраснеть; раскраснеться
to flush with shame — покраснеть /зардеться/ от стыда
2) румянить, заставлять краснеть
the exercise had flushed their cheeks — от прогулки у них раскраснелись щёки
3) возбуждать, воспламенять
to be flushed with victory — быть упоённым победой
2. 1) внезапно хлынуть; обильно течь, литься
2) приливать (о крови, краске)
the blood flushed into his face — кровь бросилась ему в лицо
3) затоплять; наполнять до краёв
to flush a meadow — заливать луг
3. 1) промывать сильным напором струи
to flush the toilet — спускать воду в туалете
2) смывать (при гидромеханизации)
3) очищать
to flush the lungs with air — продышаться, прочистить лёгкие свежим воздухом
4. тех. выравнивать; располагать заподлицо
flush the headings on the page — выровняйте заголовки на этой странице
5. воен. застигать врасплох
to flush by fire — подавлять огнём
6. 1) давать отростки, побеги (о растении)
2) способствовать росту
rain flushes the plants — дождь способствует росту растений
2
вспугнутая стая птиц
Ⅱ [flʌʃ] v
1. 1) спугивать (дичь)
we flushed a covey of quail — мы вспугнули перепелиный выводок
2) (from, out of) спугивать, выгонять (людей)
they flushed the narcotics peddlers from /out of/ their hiding-place — они выманили торговцев наркотиками из их притона
2. вспархивать, взлетать
3
[flʌʃ] n
флеш, пять карт одной масти (покер)
4
[flʌʃ] v
1. разг. игнорировать; сторониться (кого-л.); третировать
2. студ. проф. (тж to flush it) провалить (экзамен); провалиться (на экзамене)