Ⅰ [ˈtʌmb(ə)l] n
1. 1) падение
mass tumble — (велоспорт) а) групповое падение; б) завал
to have /to take/ a nasty tumble — сильно ушибиться
2) падение (кабинета и т. п.); уход в отставку
the premier's tumble from office — падение премьер-министра
3) падение, резкое снижение (цен, курса и т. п.)
a tumble in stock market prices — резкое падение цен на бирже
2. кувырканье, акробатический прыжок; кульбит
to perform tumbles — делать кульбиты; кувыркаться
3. 1) беспорядок, смятение
things were all in a tumble — всё было в полном беспорядке
2) беспорядочно наваленные предметы, груда предметов
a tumble of rocks and trees — хаотическое нагромождение камней и (поваленных) деревьев
his desk was a complete tumble of papers — его стол был весь завален бумагами
♦ to take a tumble — амер. сл. понять, догадаться
to give smb a tumble — проявить интерес, внимание к кому-л.; обратить внимание на кого-л.
Ⅱ [ˈtʌmb(ə)l] v
1. 1) упасть, свалиться, скатиться; шлёпнуться; полететь на землю
to tumble down the stairs — скатиться с лестницы
to tumble off a horse — упасть /свалиться/ с лошади
to tumble into a river — свалиться в реку
to tumble out of the window — вывалиться из окна
he tripped over a stone and tumbled — он споткнулся о камень и упал
2) бросать, швырять; опрокидывать
to tumble the books helter-skelter into the box — побросать книги кое-как в коробку
the accident tumbled the passengers out of the car — при катастрофе пассажиров выбросило из машины
2. 1) обрушиваться (часто tumble down)
deserted buildings tumble into ruins — заброшенные здания постепенно разрушаются
2) валить; сносить (здания)
the wind tumbled a tree in our yard — ветер повалил дерево у нас во дворе
3) повалить (пулей крупного зверя); подбить, подстрелить
to tumble a rabbit — подстрелить кролика
3. 1) пасть; потерпеть поражение; погибнуть
the government tumbled — правительство пало
the small tumble with the great — маленькие люди гибнут вместе с сильными мира сего
2) ком. жарг. стремительно идти вниз, резко падать (о ценах, курсе и т. п.)
4. 1) идти спотыкаясь
to tumble upstairs [downstairs] — идти, спотыкаясь, вверх [вниз] по лестнице
2) двигаться в беспорядке, гурьбой или неуклюже
the boys tumbled out of the classroom — мальчики толпой высыпали из класса
3) появляться в беспорядке, как попало, вперемешку
books tumbling from the press — книги, беспорядочным потоком выходящие из печати
words tumbled eagerly from his lips — он (за)говорил, захлёбываясь словами
5. 1) (on, upon, against) случайно натолкнуться, наткнуться (на что-л.); набрести (на что-л.)
we tumbled upon a first-rate restaurant — нам попался (по пути) превосходный ресторан
2) (to) разг. напасть, натолкнуться
to tumble to a fact — заметить (любопытный) факт
to tumble to an idea — понять мысль, догадаться
all of a sudden I tumbled to it — внезапно меня осенило
do you tumble to it? — смекаешь?, соображаешь?
you've tumbled to it! — дошло наконец!
6. 1) валяться, кататься, метаться
the sick man tossed and tumbled in his bed — больной беспокойно метался в постели
2) метаться, скакать; мелькать
thoughts were tumbling (about) in her brain — мысли роились у неё в голове
7. 1) кувыркаться, делать акробатические трюки; делать кульбиты
the boys were tumbling over one another — мальчики прыгали друг через друга
2) кувыркаться (о голубях)
8. быстро и кое-как делать (что-л.)
to tumble into one's clothes — набросить на себя одежду
to tumble into bed — броситься в постель
to tumble out of bed — выскочить из постели
9. приводить в беспорядок
to tumble a bed [one's clothes] — мять постель [одежду]
to tumble one's hair — ерошить /растрепать/ волосы
♦ to tumble over oneself — прыгнуть выше головы; вылезать вон из кожи
he tumbled over himself to please her — он из кожи вон лез, чтобы угодить ей