I ж.1.
Предметы, нагроможденные в беспорядке, один на другом.
2. перен. разг.
Неопределённо большое, неисчислимое количество чего-либо.
II предик. разг.
Оценочная характеристика количества чего-либо, нагроможденного в беспорядке, как чрезвычайно большого, неисчислимого.
-ы; ж.
а) Большое количество каких-л. предметов, сложенных, нагромождённых в беспорядке один на другой; куча.
Гру́да камней.
Гру́да развалин.
Гру́да писем, заявлений.
Свалить всё бельё в груду, грудой.
Разобрать груду белья.
б) отт. чего О большом количестве, массе чего-л.
Решить груду вопросов.
Справиться с грудой дел.
гру́да
укр., белор. гру́да, болг. гру́да «глыба», сербохорв. гру̏да, гру̏два — то же, словен. grúda, чеш. hrouda, слвц. hruda, польск. gruda.
Родственно лтш. graûds «зерно», graužu, graudu, graust «громыхать, греметь», лит. graudùs «рыхлый, мягкий, трогательный», grū́džiu, grústi «толочь», grū́das «зерно», собир. grūdijà, далее, др.-исл. grautr, д.-в.-н. gruʒʒi, нов.-в.-н. Grütze «крупа, каша», др.-исл. griót «камни», д.-в.-н. grioʒ, нов.-в.-н. Gries «крупный песок», кимр. gro — то же; см. Цупица, GG 176; Бернекер 1, 357; И. Шмидт, Verw. 38; Траутман, BSW 99; Мейе, Et. 253; Розвадовский, Mat. i Pr. 2, 347 и сл.; М. — Э. 1, 639; Торп 145.
ж.
heap, pile
груда развалин — heap of ruins
лежать грудами — be heaped / piled up