[ˈpɪkˈʌp] phr v
1. поднимать, подбирать
to pick up a shilling off the floor — поднять с пола шиллинг
she picked up her gloves and bag — она взяла перчатки и сумку
to pick up a child in one's arms — взять ребёнка на руки
to pick up a stitch — поднять петлю (в вязанье)
she picks up her feet nicely — у неё красивая походка
to pick oneself up — подняться после падения
Tom picked himself up and settled on his bench again — Том поднялся и снова сел на скамью
2. амер. прибирать (комнату)
she had picked up after the flurry of packing and departure — она прибрала и привела всё в порядок после поспешных сборов и отъезда
3. спасать, подбирать (в море)
to pick up the shipwrecked sailors — подобрать потерпевших кораблекрушение моряков
4. услышать, узнать; собирать, добывать (сплетни, слухи)
where did you pick up this news? — где ты узнал эту новость?
she is always picking up scraps of gossip — она вечно собирает сплетни
5. заезжать, заходить (за кем-л., чем-л.)
I'll pick you up at five o'clock — я заеду за вами в пять часов
I shall call and pick up the letters — я зайду и захвачу письма
6. брать пассажира
he picked up two students outside London — по дороге из Лондона он подвёз двух студентов
7. находить
to pick up mistakes in a work — находить в работе ошибки
8. амер. критиковать, ругать
to pick up smb sharply — резко критиковать кого-л.
9. покупать (по случаю); приобретать
he picked up several oriental manuscripts in Cairo — в Каире он по случаю приобрёл несколько восточных рукописей
to pick up a bargain — дёшево купить что-л.
10. научиться (чему-л.) быстро, нахвататься (знаний)
children soon pick up words they hear their elders use — дети быстро подхватывают слова, которые они слышат от взрослых
to pick up a language — быстро выучить язык
to pick up scraps of knowledge — нахвататься отрывочных знаний
11. возобновить
to pick up where we left off — начать с того места, где мы остановились
to pick up a conversation after an interruption — возобновить разговор после того, как он был прерван
I lost the thread of the conversation and had some difficulty in picking it up again — я потерял нить разговора и с трудом включился в него снова
12. принимать, ловить (сигналы, передачи)
my radio can pick up France — мой приёмник может поймать Францию
to pick up messages — перехватывать /принимать/ сообщения (по радио)
13. найти (снова)
he was fortunate to pick up the track — ему удалось снова найти дорогу
to pick up the scent — найти след
14. 1) поймать; схватить
the plane was picked up by the searchlights — самолёт поймали прожекторами
2) арестовать, забрать
3) воен. перехватывать самолёт противника
4) редк. захватывать (судно)
15. набирать скорость, увеличивать обороты (двигателя); разгоняться
to pick up speed — набирать скорость
the engine seemed about to cut out then it picked up again — мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты
16. 1) выздоравливать, поправляться; восстанавливать силы
this will pick you up — это поможет вам восстановить силы
it is wonderful how quickly he is picking up — он удивительно быстро оправляется от болезни
2) подбодрить, поднять настроение
a cup of coffee will pick me up — чашка кофе взбодрит меня
3) улучшаться; оживляться (об экономике); наращивать (темпы)
the shares picked up again — курс акций снова пошёл вверх
17. спорт. обгонять
at the fifth lap Dorando began to pick up on him — на пятом круге /этапе/ Дорандо начал обгонять его
18. разг.
1) познакомиться, «подцепить» кого-л.
a girl he picked up at the party — девушка, которую он подцепил на вечеринке
2) (with) завязать, завести знакомство, познакомиться (с кем-л.)
on the way to Paris he picked up with Jones — по дороге в Париж он познакомился с Джонсом
he had picked up at once with a young musician in a corner — он сразу заговорил с каким-то молодым музыкантом, сидевшим в уголке