I сов. неперех.1.
Начать ходить.
2. перен.
Прийти в движение (о предметах).
II несов. неперех.1.
Приходить куда-либо или к кому-либо на короткое время или мимоходом, по пути.
2.
Приходить куда-либо чтобы взять с собою кого-либо или что-либо.
3.
Посещать, навещать кого-либо.
III несов. неперех.1.
Удаляться, уходить за какие-либо пределы, слишком далеко или не туда, куда следовало или предполагалось.
Идя, скрываться за чем-либо.
Опускаться за горизонт; закатываться (о небесных светилах).
4. перен.
Переходить какую-либо грань, меру (в поведении).
IV несов. неперех.
Подходить, приближаться к кому-либо или к чему-либо, обходя сзади или со стороны.
V несов. неперех.1.
Входить, проникать куда-либо или во что-либо.
Заплывать (о судах, рыбе).
VI несов. неперех. разг.
Возникать, начинаться (о разговоре, споре и т.п.).
I см. зайти; -хожу́, -хо́дишь; нсв.II -хожу́, -хо́дишь; св.
Заходи́ть в волнении по комнате.
Заходи́ть из угла в угол.
Мостки заходили под ногами.
Ветер усилился, заходили волны.
1. зайти
1. (к) call (on), drop in (at)
заходить в порт (о судне) — call at the port
зайти к нему — call on him
зайти за ним — call for him
зайти в институт — call at the institute
зайти мимоходом — drop in on the way, или while passing
он должен зайти в магазин — he must look in at the shop
он зайдёт сегодня — he will call today
он зайдёт за тобой — he will fetch / collect you, he will call for you
он зайдёт за книгами, за вещами и т. п. — he will collect the books, his things, etc.
2. (попасть куда-л.) get* (to a place), come* (to a place); find* oneself (in a place)
куда мы зашли? — where have we got to?
он зашёл в незнакомую часть города — he found himself in a strange part of the city
3. (за вн.) go* (behind), turn (d.)
заходить за угол — turn a corner
4. (без доп.; о солнце) set*
5. (дт.) воен. (флангом, плечом) wheel (round) (d.)
заходить с фланга — outflank (d.)
заходить в тыл — take* in the rear (d.)
6. ав.:
заходить на цель — make* one's run over the target
♢ заходить слишком далеко — go* too far
разговор зашёл о погоде — the conversation turned to the weather
2. сов. (начать ходить)
begin* to walk
заходить взад и вперёд по комнате — pace the room