stir перевод на русский | Словник

    • 1

      [stɜː] n

      1. шевеление, движение

      a stir of warm wind — дуновение тёплого ветерка

      no stir in the air — безветрие

      there is not a stir — ничто не шелохнётся

      2. помешивание, размешивание

      to give the fire a stir — помешать в камине

      to give one's coffee a stir — помешать кофе

      3. суматоха, суета, переполох

      to make a stir — наделать шуму, произвести сенсацию; привлечь всеобщее внимание, возбудить общий интерес

      to cause a stir — вызвать волнение, взволновать, взбудоражить

      to create little stir — не вызвать широкого отклика, пройти незамеченным

      4. толчок, подталкивание

      5. редк. движение (в народе, обществе и т. п.)

      6. движение души, смутное чувство

      a stir of hope — проблеск надежды

      [stɜː] v

      1. 1) шевелить, двигать

      to stir the fire with a poker — помешать в камине кочергой

      the wind stirred the leaves — ветер шевелил листья (деревьев)

      he couldn't stir a foot — он не мог сделать ни шагу; он не мог пошевелиться

      a faint smile stirred her lips — лёгкая улыбка тронула её губы

      2) шевелиться, двигаться

      not to stir out of the house — не выходить из дому

      don't stir! — не шевелись!; сиди смирно!

      nobody was stirring in the house — в доме все отдыхали /спали/

      he is not stirring yet — он ещё не вставал

      2. мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать (тж stir up)

      to stir one's tea [one's coffee] — помешивать чай [кофе]

      add a tin of tomato to the mixture and stir them well — влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте /разотрите/

      you can stir a small amount of thinner into the paint — в краску можно подбавить немного разбавителя

      3. (тж stir up)

      1) волновать, возбуждать

      to stir the blood — а) волновать кровь; б) возбуждать энтузиазм

      to stir smb's wrath — вызвать чей-л. гнев

      to stir smb to pity — возбудить /вызвать/ в ком-л. жалость

      to stir smb's passions — пробудить чью-л. страсть

      a book that stirs the soul — книга, которая волнует (душу)

      the town was stirred by a deep emotion — город был охвачен глубоким волнением

      2) волноваться, возбуждаться

      my blood stirs at the very thought of it — всё во мне кипит при одной мысли об этом

      pity stirred in his heart — в его сердце пробудилась /шевельнулась/ жалость

      not to stir an eyelid — глазом не моргнуть, бровью не повести

      not to stir a finger — и пальцем не пошевелить

      to stir one's stumps — поторапливаться, пошевеливаться

      to stir abroad /forth, out/ — выйти из дому /на улицу/

      2

      [stɜː] n сл.

      тюрьма, тюряга, каталажка

Смотрите так же

  • #stir
  • #stir это
  • #как перевести stir на русский?
  • #перевод stir?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #stir с английского
  • #stir по русски
  • #на русский