1
Ⅰ [siːl] n
1. зоол. тюлень (Phocidae)
seal oil — тюлений жир
2. котиковый мех
3. тюленья кожа
Ⅱ [siːl] v
охотиться на тюленей, котиков
to go sealing — отправляться на охоту на тюленя /на котика/
2
1. 1) печать; клеймо
the Great [the Privy] Seal — большая [малая] государственная печать Великобритании
the Seal of the Fisherman — папская печать
under seal — с приложением печати, за печатью, скреплённый печатью
(given) under my hand and seal — (выдано) за моей собственноручной подписью и с приложением печати
impression of a seal — оттиск печати
customs seal — печать таможни [см. тж 2)]
to affix /to put/ one's seal to a document — а) приложить печать к документу, скрепить документ печатью; б) санкционировать
to attest by a seal — удостоверить приложением печати
to break the seal of a letter — взломать печать на письме
to place under seals — опечатывать
to impress a seal upon smth — ставить клеймо на что-л. (обыкн. на весы, меры)
2) пломба
customs seal — таможенная пломба [см. тж 1)]
goods under customs seal — товары, пломбированные таможней
to remove the seals — снимать пломбы
2. отпечаток
the seal of fate — печать рока
a book that bears the seal of genius — книга, отмеченная печатью гения
death had already set its seal on his face — на нём уже лежит печать смерти
3. знак, доказательство
the seal of approval — знак одобрения
the seal of his acceptance — доказательство его согласия
to set the /one's/ seal upon /to/ smth — официально одобрить /санкционировать, подтвердить/ что-л.
these facts give the seal to his theory — эти факты подтверждают его теорию /говорят в пользу его теории/
4. торжественное обещание, обет; обязательство
a kiss as the seal of his love — поцелуй как залог любви
the seal of confession — тайна исповеди
a seal upon his lips — печать (молчания) на устах
under the seal of silence [of secrecy] — дав клятвенное обещание хранить молчание [тайну]
5. (обыкн. the seals) власть; полномочия (часто лорд-канцлера или министра)
to return the seals — уйти в отставку; сложить полномочия
6. обыкн. pl брелоки
to wear seals as an appendage to a watch guard — носить брелоки на цепочке часов
7. тех. изолирующий слой, изоляция
8. тех. перемычка, затвор (гидравлический и т. п.)
9. тех. обтюратор
10. тех. спай, впай
11. тех. уплотнение, сальник
♦ seal of love — поэт. а) поцелуй; б) ребёнок, «залог любви»; [ср. тж 4]
1. 1) прикладывать, ставить печать; скреплять печатью
signed, sealed and delivered — подписано, скреплено печатью и вручено
the treaty has been signed and sealed — договор подписан и скреплён печатью
2) ставить клеймо (обыкн. на весы, меры)
3) опечатывать, пломбировать (тж seal up)
officials have sealed (up) all doors — власти опечатали все двери
2. 1) запечатывать (тж seal up)
to seal (up) an envelope [a document, a parcel, a bottle] — запечатать конверт [документ, пакет, бутылку]
his lips are sealed — образн. он должен молчать
2) плотно закрывать; заклеивать, замазывать и т. п. (тж seal up)
to seal up a tin of food [a pipe] — запаять консервную банку [трубу]
to seal a puncture — заклеить прокол (в автопокрышке и т. п.)
sleep sealed his eyes — сон смежил ему очи
the windows must be sealed up — окна нужно плотно заклеить
eyes sealed in death — глаза, сомкнутые смертью
3) окружать плотным кольцом (часто seal off)
a vessel sealed in ice — судно, затёртое во льдах
the police sealed off the entrances — полиция перекрыла все входы
4) воен. окружать, блокировать (тж seal off)
3. 1) накладывать печать, отпечаток
death has sealed her for his own — на ней лежала печать смерти
2) предназначать, обрекать
he is sealed to /for/ damnation — он обречён на вечные муки
4. окончательно решать, утверждать
to seal an agreement [a design] — утвердить соглашение [модель]
to seal a bargain — завершить сделку
to seal smb's fate — решать чью-л. (печальную) судьбу
the airman's carelessness sealed his fate — неосторожность лётчика оказалась для него роковой
5. прочно прикреплять, впаивать, вмазывать и т. п.
his eyes were sealed on the door — его глаза были прикованы к двери
6. арх. пожаловать хартию
7. уст. накладывать обязательство или взыскание
8. запаивать, герметизировать
♦ to seal the move — записать неоконченную партию (шахматы)