чужо́й в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Тот, кто не является родственником кого-либо; неродной.

      2.

      Тот, кто не имеет близких отношений с кем-либо; посторонний.

      II прил.1.

      Принадлежащий, свойственный другому или другим; не собственный, не свой.

      2. перен.

      Такой с которым нет подлинной близости, далёкий по духу, взглядам, интересам; внутренне чуждый I 3. кому-либо.

      III прил.1.

      Не связанный родственными отношениями; неродной.

      2.

      Не являющийся для кого-либо родиной или местом, где он вырос, к которому привык.

      отт. Не отечественный; иноземный.

      3.

      Не состоящий в близких отношениях с кем-либо; посторонний.

      4. разг.

      Неизвестный, незнакомый.

      IV прил. разг.

      Отчуждённый, отрешённый.

    • -а́я, -о́е.

      см. тж. чужое, чужие, по-чужому

      1) Являющийся собственностью другого (других); не имеющий непосредственного отношения к кому-л.; не свой.

      Прихватить чужо́й зонт.

      Оставить на хранение ч-ие вещи.

      Это ч-ое письмо, не трогай.

      Ч-ая боль - не своя.

      Беспокоиться о чужой судьбе.

      Хранить ч-ие тайны.

      Заимствовать ч-ие идеи.

      Скрываться под чужим именем.

      Ноги, руки словно ч-ие (о конечностях, утративших подвижность, чувствительность).

      С чужого плеча (об одежде, ношенной уже кем-л.).

      Жить в чужом доме, под чужой крышей (не в своём доме, не у себя).

      Скитаться по чужим углам (не иметь своего жилья).

      Есть чужо́й хлеб (жить у посторонних).

      Оказаться на чужих руках (на попечении посторонних людей).

      Чужими руками делать что-л. (не своими силами, используя других).

      Пусть ч-ая голова болит (о том, что не волнует кого-л.).

      Отдать в ч-ие руки кого-, что-л. (передать совсем посторонним).

      Посмотреть чужими глазами на кого-, что-л. (отстранённо, со стороны).

      2)

      а) кому, для кого Не являющийся родиной; не такой, как на родине.

      Этот город мне совсем чужо́й!

      Попасть в ч-ие края и страны.

      Жить на чужой сторонушке.

      Похоронен на чужой земле.

      И берёзы-то здесь чужие.

      б) отт. Не местный (обычно иностранный)

      Чужо́й язык; ч-ая речь (не родной).

      Ч-ие обычаи и нравы.

      3) Не связанный родственными отношениями; посторонний.

      Воспитывать чужого ребёнка.

      Мы с тобой не ч-ие: десять лет в браке прожили.

      * Она в семье своей родной Казалась девочкой чужой (Пушкин).

      4) Не связанный близкими отношениями с кем-л., не совпадающий по духу, взглядам, интересам; посторонний, далёкий.

      Чувствовать себя неловко среди чужих людей.

      Вращаться в чужой для кого-л. среде.

      Ты у нас новенький, значит чужо́й.

      Ч-ие друг другу.

      Ч-ие по складу, по взглядам.

      Я тебе не чужо́й: мы с твоим отцом воевали.

      5) Отчуждённый, отрешённый.

      Говорит каким-то чужим голосом.

      Отчего ты смотришь таким чужим взглядом?

      Лицо у неё было совсем ч-ое.

      * И на скале изгнанником забвенным, Всему чужой, угас Наполеон (Пушкин).

      - чужими руками жар загребать

      - в чужом пиру похмелье

      - на чужой счёт жить- с чужого голоса

      - с чужих слов

    • чужо́й

      укр. чужи́й, др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь ἀλλότριος, ξένος (Остром., Супр.). Диссимилировано в тоуждь — то же (Клоц., Еuсh. Sin., Мар., Зогр., Ассем., Савв.; см. Дильс, Aksl. Gr. 140 и сл.) и стоуждь (Еuсh. Sin., Супр.), сербск.-цслав. чуждь (под влиянием слова чудо), болг. чужд, чузд (ч- объясняется, как и в предыдущих примерах), сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словен. tȗj, túja, др.-чеш. cuzí, чеш. cizí, слвц. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полаб. ceudzi.

      Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из гот. Þiudа «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Относительно знач. ср. словен. ljȗdski «чужой»; см. Мi. ЕW 357; Мейе, ét. 175; Мейе — Вайан 94 и сл.; Кипарский 211 и сл.; Грюненталь, KZ 68, 147; Младенов 688; Хирт, РВВ 23, 337; Уленбек, РВВ 30, 315; Стендер-Петерсен 186 и сл.; Вайан, Сб. Милетич 26. Кроме того, предполагают также родство с гот. Þiudа «народ», лит. tautà, лтш. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d : t, как в слав. *tvьrdъ : лит. tvìrtas (см. твёрдый) (см. Педерсен, Kelt. Gr. I, 54; Миккола, Ursl. Gr. I, 174), или же с диссимиляцией t–t > t–d (Траутман, Арr. Sprd. 446 и сл.). Некоторые пытаются истолковать *tudjь как исконно слав.; ср. ст.-слав. тоу ἐκεῖ (Брандт, РФВ 25, 28; Обнорский, РФВ 73, 84 и сл.). Брандт (там же) сравнивает tu- с греч. ἐντεῦθεν «оттуда»; см. также Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 214), сравнение которого с тыть неубедительно. Невероятна гипотеза о слав. отношении чередования гласных *teudi̯o- (чужо́й): *toudi̯o- (тоуждь), вопреки Бернекеру (IF 10, 155 и сл.). Неприемлемо произведение из *skjudь и сближение с названием Σκύθαι, вопреки Брюкнеру (67).

      [О генезисе вариантов праслав. *stjudjь : *tjudjь см. в последнее время Будимир («Вjесник за археологиjу и историjу далматинску», 55, Сплит, 1953, 22 и сл., 25), который оспаривает заимствование из гот. К числу форм, сближаемых с чужо́й, следует также отнести хетт. tuzzi- «войско». — Т.]

    • 1. прил.

      1. (принадлежащий другим) smb. else's, another's

      на чужой счёт — at smb. else's expense, at the expense of another

      это чужая книга — it is smb. else's book, that book is not mine

      назваться чужим именем — borrow a name

      под чужим именем — under an assumed name

      2. (посторонний) strange, foreign

      в чужие руки — into strange hands

      чужие края — foreign / strange lands

      чужими руками жар загребать — make* a cat's-paw out of smb.

      в чужой монастырь со своим уставом не ходят посл. — when in Rome do as the Romans do

      2. м. скл. как прил.

      stranger, foreigner

Смотрите так же

  • #чужо́й
  • #чужо́й это
  • #значение чужо́й
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #чужой
  • #чужой это
  • #этимология чужой
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести чужой на английский?
  • #перевод чужой?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #чужой с русского
  • #чужой на анлийском
  • #на анлийский