[sæd] a
1. 1) печальный, грустный, унылый
sad duty — скорбный долг
sad event — прискорбное событие
sad look [picture, song] — грустный взгляд [грустная картина, песнь]
sad day — унылый /печальный/ день
a sad disappointment — горькое разочарование
sad misfortune — тяжёлое горе
sad mistake — досадная ошибка
sad about the incident [about one's failure] — опечаленный /огорчённый/ этим инцидентом [своим провалом]
sad in the face — с грустью на лице, с грустным лицом
to come to a sad end — плохо /печально/ кончить
to make sad work of smth, to make a sad mess of the affair — испортить всё дело
to be sad for /at, with/ smb's death — скорбеть /горевать/ о чьей-л. кончине
to be /to feel/ sad — грустить
I felt sad — мне взгрустнулось
to make smb sad — (о)печалить /огорчить/ кого-л.
to be sad at heart, with a sad heart — с тяжёлым сердцем; с грустью на сердце
his early death is very sad — ≈ тяжело думать о его безвременной кончине
how sad that you failed in your exam — жаль, что вы не выдержали экзамен
it is sad that he should make such an unfortunate marriage — весьма прискорбно, что он так неудачно женился
2) жалкий, плачевный
sad rogue — отъявленный мошенник
sad coward — жалкий трус
sad drunkard — горький пьяница
sad flirt — неисправимая кокетка
a sad attempt — жалкая /безнадёжная/ попытка
2. редк. тусклый, тёмный, мрачный (о цвете)
sad hair — тусклые волосы
sad in colour — тёмного цвета
to be dressed in sad colours — носить платья тёмных тонов
3. разг. низкосортный; низкопробный
to write sad stuff — писать жалкую ерунду
4. диал. тяжёлый, вязкий
sad bread — непропечённый хлеб
sad dough — неподошедшее тесто
5. уст. серьёзный, степенный
♦ sad dog — шалопай; повеса
sad apple — амер. сл. брюзга, зануда
in sad earnest, in sad and sober truth — вполне серьёзно
a sadder and a wiser man — ≈ умудрённый горьким опытом