drain from a leaky tap — утечка воды из неисправного крана
2) постоянное истощение; постоянная утечка; расход
drain of money — утечка капиталов
drain on the resources — истощение ресурсов
the upkeep of two houses was too great a drain on my purse — жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк /потребовала чересчур больших трат/
it's a great drain on my health — это подрывает моё здоровье
3) потребление
current [power] drain — потребление тока [мощности]
2. 1) дренаж, осушка, дренирование
2) дренаж; дренажная канава, дрена
3) водосток, водоотвод
4) канализационная труба
the drains of a house — канализация /канализационная система/ дома
5) мед.дренажная трубка
3. разг.рюмочка; глоток
leave me a drain — оставь мне глоточек
4. pl
1) осадок, остатки; опивки
2) диал.пивная гуща
♦brain drain — «утечка мозгов» (выезд учёных из страны)
to go down the drain — а) ≈ провалиться сквозь землю; исчезнуть, провалиться; б) становиться всё хуже
to laugh like a drain — хохотать до упаду
down the drain — без пользы, без толку
that's five years' work down the drain — работали пять лет — и всё впустую, труд пяти лет — коту под хвост
to throw money down the drain — бросать деньги на ветер
Ⅱ [dreɪn] v
1. 1) отводить, откачивать, выпускать(воду)
to drain water from a tank — выпустить воду из бака /из резервуара/
2) истощать, опустошать; высасывать, выкачивать
to drain a country of its wealth, to drain the wealth of a country — выкачивать из страны её богатства
to drain one's purse — опустошить кошелёк
to drain smb of his strength — истощать чьи-л. силы
to drain smb dry — выжать из кого-л. всё до последней копейки; разорить, пустить по миру кого-л.
to be drained of its contents — быть выхолощенным (о произведении искусстваи т. п.)
black economy drains more than a billion dollars from the treasury — подпольная /теневая/ экономика /чёрный рынок/ отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны
3) вытекать, утекать, стекать(тжdrain away)
the water will soon drain (away) — вода скоро вытечет
his life was slowly draining away — образн. жизнь медленно покидала его
the strength in his arms drained away — сила уходила из его рук
4) эл.отводить ток
2. 1) дренировать, осушать
to drain the land — дренировать почву
the river drains the whole countryside — река собирает воды всего (этого) района
2) мед.дренировать
to drain an abscess — дренировать абсцесс
3. стекать в реку; сбрасывать воды
to drain into the river — сбрасывать воды в реку (о притоке)
4. 1) фильтровать
2) сочиться; просачиваться
5. оборудовать канализацией, проводить канализацию
well [badly] drained — с хорошей [плохой] системой канализации
6. пить, осушать, выпивать до дна(тжto drain dry, to drain to the dregs)
to drain a pint of wine — (единым духом) осушить пинту вина
to drain the cup of sorrow to the dregs — образн. испить чашу страданий до дна
7. 1) сушить(посуду)
2) сушиться(о посуде)
8. отжимать(бельё в стиральной машине)
to set the switch to drain — поставить /переключить/ (стиральную) машину на отжим, включить отжим