Ⅰ [səˈpəʊz] n редк.
предположение, гипотеза, догадка
Ⅱ [səˈpəʊz] v
Ⅰ
1. полагать, думать, считать
I suppose you'll be there — я полагаю /думаю/, вы там будете
will he come? — Yes, I suppose so — он придёт? — Думаю /Вероятно, Должно быть/, да
what do you suppose he meant? — что, по-твоему, он хотел сказать?
I supposed him to be here — я полагаю, что он здесь
he is supposed to be a rich man — его считают богатым человеком
he is supposed to know that — думают, что он это знает [см. тж II Б]
the question is more complicated than is commonly supposed — вопрос сложнее, чем это обычно представляется
what are they supposed to be doing? — ≈ что это они там делают?, чем это они занимаются?
2. предполагать, допускать
let us suppose (that) you are right — предположим, что вы правы
let us suppose that this is true — допустим, что это так
suppose A equals B — мат. пусть A равно B
3. подразумевать, предполагать, требовать в качестве условия
such work of art supposes a highly developed culture — такое произведение искусства предполагает высокоразвитую культуру
this work supposes great skill — чтобы выполнить эту работу, требуется большое мастерство
pills that are supposed to kill pain — пилюли, которые якобы снимают боль
twelve years are supposed to have elapsed between Act I and II — подразумевается, что между первым и вторым действием проходит двенадцать лет
Ⅱ Б
to be supposed to do smth иметь определённые обязанности, заботы и т. п.
he is supposed to know that — он обязан знать это [см. тж I 1]
he is supposed to do this every morning — он обязан делать это каждое утро
she is supposed to be there at five o'clock — она должна быть там в пять часов
he is not supposed to clean the boots — чистить обувь не входит в его обязанности
what's that button supposed to do? — для чего эта кнопка?
everyone is supposed to know the rules — всем полагается знать эти правила
Ⅲ [səˈpəʊz] cj
если (бы); предположим (что …), допустим (что …)
suppose we go to the movies tonight a — что, если нам вечером пойти в кино?
suppose we went for a walk a — что если бы мы пошли погулять?
suppose a fire broke out — допустим возникнет пожар; а вдруг возникнет пожар?
suppose you wait till tomorrow — почему бы вам не подождать до завтра?
suppose we change the subject — давайте переменим тему