м.1.
Распространение огня, сопровождающееся уничтожением имущества и всего того, что может сгореть.
отт. Место распространения такого огня.
2. перен.
Сильные чувства, охватившие человека.
3. перен.
Бурно развивающиеся события большого общественного значения.
-а; м.
см. тж. пожарный
1) Сильное пламя, охватывающее и уничтожающее всё, что может гореть; самое горение, уничтожение чего-л. огнём; месторасположение такого огня.
В гостинице пожа́р!
Зарево пожара.
Лесной, степной пожа́р.
Тушить пожа́р.
Пожа́р стихает.
Горизонт горит кровавым пожаром.
Пожа́р зари.
Как на пожа́р. (очень быстро, торопливо что-л. делать).
Не на пожа́р. (некуда, нечего торопиться).
2) чего или с опр.
высок. О чувствах, быстро и сильно охватывающих человека (обычно о любви)
Пожа́р страстей, любви.
Зажечь в сердце пожа́р.
3) чего О бурных проявлениях социальных изменений; о том, что протекает со стремительной, сокрушительной силой (о войне, революции, восстании и т.п.)
Пожа́р войны.
4) разг. О спешке, торопливости.
Женитесь, ради бога, но к чему такой пожа́р?
пожа́р
род. п. -а, укр., болг. пожа́р, цслав. пожаръ, сербохорв. пȍжа̑р «лесной пожар», словен. роžа̑r, чеш. роžár, польск. роżаr, н.-луж. рóžаr. От по и жар.
м.
fire; (большой тж.) conflagration
♢ как на пожар бежать — run* like hell
не на пожар — there's no hurry