to stamp a document [a letter, a receipt] — поставить печать /штамп, штемпель/ на документ [на письмо, на квитанцию]
to stamp a document with an address and date — поставить на документ штамп с адресом и датой
2. ставить или выбивать клеймо, клеймить, маркировать
to stamp a manufacturer's name on goods — ставить личное клеймо изготовителя на товары
3. приклеивать, наклеивать марки
4. отпечатывать, оттискивать
5. запечатлевать(в памяти)
the writer had stamped the character's image in me — писатель заставил меня навсегда запомнить этот образ
the scene is stamped on /in/ my memory — эта сцена запечатлелась у меня в памяти
her image was stamped on his heart — её образ врезался ему в сердце
his individuality is strongly stamped on all his work — на всех его произведениях лежит чёткая печать его индивидуальности
6. характеризовать; свидетельствовать(о чём-л.)
to stamp a picture as a fake — определить, что картина является подделкой
his actions stamp him as a wise man [as a cad] — его поступки характеризуют его как умного человека [как хама], по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек [хам]
this alone stamps the story (as) a slander — уже это одно говорит о том, что вся эта история — клевета
7. 1) топать(ногами)
to stamp the ground — топнуть ногой о землю
2) топтать; трамбовать
to stamp the grass flat — примять траву
to stamp a trail in the snow — протоптать тропинку в снегу
to stamp the snow from one's boots — потопать ногами, чтобы отряхнуть снег с башмаков