Ⅰ [eʤ] n
1. 1) остриё, лезвие; режущая кромка (инструмента)
a sword with two edges — обоюдоострый меч
2) острый край, острота
the knife has no edge — нож затупился
to put an edge on a knife — наточить нож
the razor has a keen edge — бритва остро наточена
3) остриё, острота (замечания, чувства и т. п.)
the edge of sarcasm — остриё сарказма
the remark has a biting edge — это очень обидное замечание
the keen edge of his sorrow grew more blunt — острота его горя притупилась
to take the edge off smth — ослабить /смягчить/ что-л.
to take the edge off one's appetite — заморить червячка
to give an edge to smth — обострять /усиливать, стимулировать/ что-л.
to give an edge to one's appetite — раздразнить аппетит
2. край, кромка
from edge to edge — от края до края
edge of a wood — опушка леса
waters' edge — урез воды
on the edge of winter — на пороге зимы
to sit on the edge of a chair — сидеть на краешке стула
he is on the edge of death — он на пороге смерти
3. 1) обрез (книги)
2) поле (страницы)
3) бордюр
edge stone — бордюрный камень
4. 1) кряж, хребет; гребень (горы)
2) бровка (уступа, канавы)
5. 1) грань; фаска; ребро
2) опорная призма (маятника, коромысла весов)
6. критическое положение, критический момент
the edge of battle — разгар битвы
7. разг. преимущество, перевес
to have a slight edge (on /over/) — спорт. иметь небольшой перевес (над)
to win an edge in the elections — победить с незначительным перевесом на выборах
8. дуга (фигурное катание)
9. 1) ребро (конька)
inside [outside] edge — внутреннее [внешнее] ребро конька
2) кант (лыжи)
♦ on edge — нетерпеливый
to be (all) on edge — быть раздражённым /в большом нетерпении/; нервничать, волноваться
to set the teeth [the nerves] on edge — набивать оскомину [действовать на нервы, раздражать]
to give smb the edge of one's tongue — резко поговорить с кем-л.
not to put too fine an edge on it — говорить без обиняков
to have an edge on — сл. быть пьяным, нализаться
Ⅱ [eʤ] v
1. точить, оттачивать; заострять
2. (with) окаймлять, обрамлять
to edge a handkerchief with lace — обшить носовой платок кружевами
the road was edged with grass — по обеим сторонам дороги росла трава
3. (медленно) продвигаться; (постепенно) приближаться
to edge one's way through a crowd — пробираться сквозь толпу
the climbers edged warily along the narrow shelf — альпинисты осторожно двигались по узкому выступу
he edged away — он отошёл бочком; он тихонько улизнул
to edge away from one's responsibilities — увиливать от своих обязанностей
they edged off — они стали потихоньку отходить; они постепенно ретировались
4. 1) (into) проскользнуть, пробраться
to edge into a room — проскользнуть в комнату
to edge into a job — пролезть на должность
to edge oneself into a conversation — постепенно присоединиться к разговору, влезть в разговор
2) (out of) выскользнуть, выбраться
3) (out of) столкнуть, спихнуть
to edge smb out of a position of influence — спихнуть кого-л. с важного поста
5. тех. кантовать
6. спорт. кантовать, вдавливать лыжи кантами в снег
7. диал. раздражать