manage перевод на русский | Словник

    • [ˈmænɪʤ] n

      1. школа верховой езды

      2. уст. = manège I 2, 2)

      3. искусное обращение с оружием

      [ˈmænɪʤ] v

      1. руководить, управлять; заведовать, стоять во главе

      to manage a factory — руководить /управлять/ фабрикой

      to manage a farm — заведовать фермой

      to manage a household [a business] — вести домашнее хозяйство [дело]

      to manage one's own affairs — самому вести свои дела

      the singer was looking for someone to manage him — певец подыскивал себе импресарио

      she manages cattle — она ходит за скотиной

      2. управлять; уметь обращаться

      to manage a boat — управлять лодкой

      can you manage the boat without help? — ты управишься с лодкой без помощи /один, одна/?

      to manage horses — править лошадьми

      to know how to manage smb — знать, как обращаться с кем-л.; иметь подход к кому-л.

      she knows how to manage children — она умеет /знает, как/ обращаться с детьми

      he is a difficult person to manage — с ним трудно справиться

      3. 1) справляться; обходиться

      I think I can manage (it) — мне кажется, я справлюсь (с этим)

      how did you manage (in my absence)? — как у тебя шли дела (в моё отсутствие)?

      I can't manage this work — я с этой работой не справлюсь, эта работа мне не по силам; такая работа мне не по плечу

      the task could hardly have been managed better — вряд ли эту задачу можно было бы выполнить лучше

      he managed matters so well that … — он так хорошо всё устроил, что …

      you will manage on your pension — вы проживёте на свою пенсию

      2) суметь (сделать), справиться; ухитриться

      to manage (to do) everything in time — суметь /ухитриться/ сделать всё вовремя

      to manage to keep one's temper — суметь сохранить спокойствие

      I managed to see him — мне удалось повидать его

      how did you manage to get the tickets? — как тебе удалось достать билеты?, как ты ухитрился достать билеты?

      I managed to lose my pen — я умудрился потерять ручку

      still he managed to catch the train — он ухитрился успеть на поезд

      3) разг. съедать

      can you manage another slice? — может быть, съедите ещё кусочек?

      can't you manage another sandwich? — неужели вы не осилите ещё один бутерброд?

      4. 1) усмирять, укрощать

      2) выезжать (лошадь)

  • #manage
  • #manage это
  • #как перевести manage на русский?
  • #перевод manage?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #manage с английского
  • #manage по русски
  • #на русский