come out перевод на русский | Словник

    • [ˈkʌmˈaʊt] phr v

      1. 1) появляться

      the leaves are coming out — листья распускаются

      the rash has come out — выступила сыпь

      she came out in a rash — у неё выступила сыпь, её всю обсыпало

      2) являться, приходить

      how many boys came out for baseball? — сколько ребят пришло /явилось/ на тренировку по бейсболу?

      2. обнаруживаться, становиться известным

      the truth will come out — правда откроется

      his secret came out — его тайна была раскрыта

      his pride came out in his refusal to accept help — в его отказе от помощи проявилась его гордыня

      3. 1) выходить (из печати)

      the book came out in June — книга вышла в июне

      2) (with) издавать

      we are going to come out with a large new dictionary next year — в будущем году мы выпускаем /у нас выходит/ новый большой словарь

      4. выходить, получаться

      her sums would never come out right — у неё задачи никогда не выходили

      it will come out as I predicted — всё получится так, как я предсказывал

      the crossword puzzle came out easily — кроссворд был разгадан легко

      he always comes out well — он всегда хорошо выходит (на фотографии)

      5. выпадать (о зубах, волосах и т. п.)

      my tooth is aching, the filling has come out — у меня болит зуб, из него выпала пломба

      6. сходить, исчезать (о пятнах и т. п.)

      7. 1) (часто with) выступать (с заявлением, утверждением и т. п.)

      he came out with the whole story — он рассказал всё (что случилось)

      to come out with a joke — отпустить шутку

      he came out with a horrible oath — с его уст сорвалось ужасное ругательство

      to come out in support — выступить в поддержку

      2) (for, against) выступать, высказываться

      he came out for lower [against higher] taxes — он выступил за снижение [против повышения] налогов

      8. забастовать, объявить забастовку

      workers are coming out in support for dismissed men — рабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей

      9. показывать своё настоящее лицо; перестать скрывать; открыто практиковать что-л. противоречащее морали общества

      10. (with) рассказать; выболтать (что-л.)

      come out with it! — да говорите же в чём дело!

      11. кончаться; иметь тот или иной результат

      the game came out in our favour — игра закончилась в нашу пользу

      12. выезжать в свет; появляться при дворе

      she is coming out this season — она впервые будет выезжать в этом году

      to come out strong — а) выставлять напоказ, щеголять; б) производить (большое) впечатление; в) сорить деньгами, жить на широкую ногу; г) решительно выступать

      to come out on top — а) спорт. победить в состязании; б) преуспевать (в жизни)

      to come out flat-footed (for)амер. решительно высказаться (за)

Смотрите так же

  • #come out
  • #come out это
  • #как перевести come out на русский?
  • #перевод come out?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #come out с английского
  • #come out по русски
  • #на русский