стена́ в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • ж.1.

      Вертикальная часть строения, служащая для поддержания крыши и перекрытий, для разделения помещения на части.

      2.

      Отвесная боковая поверхность чего-либо.

      3.

      Высокая ограда из камня, кирпича и т.п.

      4. перен.

      То, что отделяет, разделяет кого-либо, что-либо; преграда, препятствие, мешающие чему-либо.

      5. перен.

      Тесный, сомкнутый ряд или сплошная масса кого-либо, чего-либо, образующие обычно преграду, завесу и т.п.

      6.

      Плотно сомкнутый ряд, строй бойцов в кулачном бою, сражении.

    • -ы́, вин.; сте́ну; мн. - сте́ны, дат. - -ам и -а́м; ж.

      см. тж. стенка, стенной, стеновой

      1) Вертикальная часть здания, служащая для поддержания перекрытий и разделения помещения на части.

      Бревенчатые стены.

      Облицовка стен.

      Капитальная стена́.

      Вбить гвоздь в стену.

      Оклеить стены обоями.

      Стена́ в стену; об стену (разг.; рядом, в непосредственной близости или в соседней комнате, квартире).

      Прижать к стене кого-л. (разг.; лишить возможности отпираться, отрицать что-л., уличить, разоблачить).

      Припереть к стене кого-л. (разг.-сниж.; = прижать к стене).

      Лезть на стену (разг.; приходить в крайнее исступление, раздражение).

      Как об стену (в стену, от стены) горох (разг.; ничего не действует на кого-л.).

      И у стен есть уши (разг.; нужно говорить осторожно, так как могут подслушать).

      Хоть головой об стену бейся (разг.; о тяжёлом, безвыходном положении кого-л.).

      2) чего или какая. Вертикальная боковая поверхность чего-л.

      Стена́ рва.

      Стена́ причала.

      3) Высокая ограда (из камня, кирпича и т.п.)

      Крепостные стены.

      Кремлёвская стена́.

      Стены старого города.

      Как за каменной стеной находиться, быть (попасть под защиту, опеку, покровительство кого-л., иметь надёжную опору, прикрытие).

      4)

      а) мн.: сте́ны, стен чего, какие О здании, помещении, внутри которого что-л. размещается, кто-л. находится или что-л. происходит.

      Монастырские стены.

      В стенах театра, института, музея.

      Родные стены.

      Сколько эти стены перевидали!

      * Дома и стены помогают (погов.).

      В четырёх стенах сидеть, жить и т.п. (также: не выходить из дому длительное время, не показываться где-л. или быть домоседом, не общаться ни с кем).

      б) отт., только мн., сте́ны, стен чего обычно в предложных сочет.: у стен, под стенами О непосредственной близости к какому-л. городу, крепости.

      У стен Ленинграда, Москвы.

      Враг побит под стенами Сталинграда.

      Много врагов погибло у стен Брестской крепости.

      5) То, что отделяет, разделяет кого-, что-л., является препятствием к общению, единению кого-л.

      Стена́ между богатством и бедностью.

      Стена́ равнодушия, недоверия, непонимания, неприязни, молчания.

      Между нами после размолвки выросла стена́.

      6) кого-чего Тесный ряд или сплошная масса чего-л., образующие завесу, преграду и т.п.

      Стена́ дождя.

      Стена́ леса.

      Стена́ ржи, пшеницы.

      Стена́ тумана, дыма.

      Стена́ народа, людей.

      Стоять стеной.

      Стена́ демонстрантов, бастующих, пикетчиков.

      7) ист. Плотно сомкнутый ряд бойцов в кулачном бою.

      Биться стена́ на стену.

      Становиться стеной.

      Вставать стеной, стоять стеной (сплочённо, дружно, чувствуя поддержку и локоть товарища, все как один).

      - китайская стена

    • стена́

      укр. стiна́, др.-русск. стѣна, ст.-слав. стѣна τεῖχος, κρημνός (Супр.), болг. стена́, сербохорв. стиjѐна «скала, камень», вин. ед. сти̏jену, словен. stẹ́na, чеш. stěnа «стена», слвц. stena, польск. śсiаnа, в.-луж., н.-луж. sćěna.

      Родственно гот. stains «камень», др.-исл. steinn — то же, далее сравнивают с греч. στία, στῖον «кремень», др.-инд. stуā́уаtē «затвердевает»; см. Мейе, ét. 446; В. Шульце, KZ 27, 427; Хольтхаузен, Awn. Wb. 280; Траутман, ВSW 281; Клюге-Гётце 590. Заимствование из герм. недоказуемо, вопреки Шрадеру–Нерингу (2, 50), Хирту (РВВ 23, 336), Соболевскому (AfslPh 33, 480; ЖМНП, 1911, май, стр. 165), Зеленину (ЖСт. 22, 235); см. Кипарский 85 и сл.; Брюкнер 529; ZfslPh 4, 217. Сближение последнего с греч. σκηνή «палатка» сомнительно. То же можно сказать о его сравнении с лит. siênа «стена» (аналогично Калима, Festschr. Suolahti 552).

      [См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 107. — Т.]

    • ж. (в разн. знач.)

      wall

      капитальная стена — main wall

      голые стены — bare walls

      обносить стеной (вн.) — wall in (d.)

      жить стена в стену с кем-л. — be close neighbours with smb.

      припереть кого-л. к стене — drive* smb. into a corner, back smb. against the wall

      быть припёртым к стене — be driven into a corner, have one's back against the wall; be at bay

      в четырёх стенах — within four walls

      в стенах университета — within the precincts of the university

      у стен Москвы — at the walls of Moscow

      лезть на стену разг. — be beside oneself; go* into a frenzy

      у стен есть уши — walls have ears

Смотрите так же

  • #стена́
  • #стена́ это
  • #значение стена́
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #стена
  • #стена это
  • #этимология стена
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести стена на английский?
  • #перевод стена?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #стена с русского
  • #стена на анлийском
  • #на анлийский