I несов. перех. разг.1.
Втыка́ть, вонзать что-либо колющее или имеющее заостренный конец.
2.
Наносить удар чем-либо острым, колющим; колоть.
3.
Заставлять тыкаться лицом или носом во что-либо.
отт. перен. Указывать кому-либо на что-либо, обращать чьё-либо внимание на кого-либо или на что-либо (обычно с порицанием).
4.
Резким, небрежным жестом подавать, отдавать кому-либо что-либо.
5.
Показывать что-либо резким движением, приближаясь к лицу собеседника.
II несов. неперех. разг.
Делать резкий жест в направлении кого-либо.
III несов. неперех. разг.
Обращаться к кому-либо на "ты".
IV несов. перех. разг.
Размещать что-либо где-либо небрежно, как придется.
I ты́чу, ты́чешь и; -аю, -аешь; ты́ча и ты́кая; нсв.
см. тж. тыкнуть, ткнуть, тык, тыканье
1) кого-что в кого-что (чем) Вонзать, втыкать что-л. острое, колющее.
Ты́кать иголку в игольник.
Ты́кать вилы в копну.
Ты́кать палку в землю.
Ты́кать вилкой в котлету.
2) кого чем, во что (на что) Делать резкие движения в сторону кого-, чего-л., показывая на кого-, что-л.
Ты́кать в сторону кого-, чего-л.
Ты́кать на кого-, что-л.
Ты́кать кого-л. в грудь.
Ты́кать котёнка в молоко.
Ты́кать носом кого-л. во что-л. (также: указывать, обращать чьё-л. внимание на совершённый проступок, вину, оплошность).
Ты́кать пальцем (пальцами) на кого-, что-л. (также: показывать, обращать чьё-л. внимание на кого-, что-л.).
3) кого-что или чем. разг. Бить, ударять (резким движением от себя)
Ты́кать пальцем в клавиши рояля.
Ты́кать в звонок.
Ты́кать кого-л. в лицо.
4) кого-что или чем. разг. Подносить, приближать к кому-, чему-л. резким движением, показывая что-л.
Ты́кать книгу в нос.
Ты́кать деньги в лицо кому-л.
Ты́кать сдачу в руки.
Ты́кать в глаза, в нос кому-л. что-л. (также: упрекать, укорять в чём-л.).
5) кого или кому. Назойливо говорить, напоминать о чём-л., показывая что-л.
Ты́кать за малейшую провинность.
Ты́кать за невымытую посуду.
Его тычут со всех сторон.
6) что или чем. разг. Совать, пихать куда-л., во что-л.
Ты́кать топор за пояс.
Ты́кать ключом в замок.
Котёнок тычет лапу в щель.
Свинья тычет рылом в землю.
Слепой щенок тычет мордочку во все стороны.
Ты́кать (свой) нос (быть любопытным, стараться всё разузнать, выведать, соваться не в свои дела).
7) кого-что Посылать, отправлять куда-л. (без разбора или против воли, желания)
Ты́кать кого-л. куда похуже.
Ты́кать группу специалистов на неквалифицированную работу.
II -аю, -аешь и; ты́чу, ты́чешь; нсв.
см. тж. тыканье кого, кому разг. Обращаться к кому-л. на "ты".
Ты́кать старшим.
Ты́кать с незнакомым человеком, незнакомому человеку.
Вы мне (меня) не тычьте.
ты́кать
аю, ты́кнуть, укр. ти́кати, цслав. тыкати «колоть», болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словен. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чеш. týkati sе «касаться, относиться», слвц. týkаt᾽ sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать».
Родственно лтш. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-н. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать, ткнуть (см.); см. М. — Э. 3, 278; Траутман, ВSW 331.
1. ткнуть разг.
1. (тв. в вн., вн. в вн.) poke (d. into); (сильно) jab (d. at, into); (вонзать) stick* (d. into); (чем-л. острым) prod (with d.)
тыкать палкой во что-л. — prod smth. with a stick
тыкать пальцем во что-л. — poke / stick* / shove one's finger into smth.
тыкать булавки во что-л. — stick* pins into smth.
2. (вн. в вн.; ударять) hit* (d. on)
♢ тыкать пальцем в кого-л., на кого-л. — poke one's finger at smb.
ткнуть кого-л. носом во что-л. разг. — thrust* smth. under smb.'s nose; груб. rub / stick* smb.'s nose into smth.
2. (вн.) разг. (называть «на ты»)
thee and thou (d.); treat with unwanted familiarity (d.)