I кол`оть
несов. перех.
Рассекать, расщеплять, дробить что-либо твёрдое на части ударами чего-либо.
II кол`оть
несов. перех. и неперех.
1. перех.
Вонзаясь во что-либо, причинять боль (о чём-либо остром).
отт. Воздействуя на кожу, вызывать ощущение укола.
2.
Вызывать острую физическую или душевную боль.
3. перех.
Вонзать в кого-либо остриё оружия, поражать, наносить удары, раны острым оружием.
4. разг. перех.
Делать кому-либо укол, инъекцию.
5. перех.
Убивать ударами ножа; резать (животных).
6. перен. перех.
Задевать кого-либо язвительными замечаниями, упреками; говорить кому-либо колкости.
отт. разг. Зло, недоброжелательно смотреть (о взгляде, взоре).
отт. Раздражать кого-либо, вызывать в ком-либо неприятное чувство.
III к`олоть
ж. местн.
Неровности, кочки на дороге, образуемые мерзлой грязью.
I колю́, ко́лешь; ко́лотый; -лот, -а, -о; нсв.
см. тж. кольнуть
1) (св. - уколоть) что Касаясь чем-л. острым, причинять боль, вызывать ощущение укола.
Хвоя колет босые ноги.
Мелкий снег колет, как иголками.
2) (св. - заколоть) что, в чём. безл. Об ощущении колющей боли, колотья.
Колет в боку.
Кололо поясницу.
Сердце иголками колет.
3) (св. - уколоть) кому, кого (что) разг. Делать укол, инъекцию.
Коло́ть витамины, алоэ.
Коло́ть себе инсулин.
Коло́ть больше не будем: принимайте таблетки.
4) (св. - заколоть) кого (чем) Вонзать, всаживать в чьё-л. тело остриё оружия.
Коло́ть противника штыком.
* Швед, русский - колет, рубит, режет (Пушкин).
* Рука бойцов колоть устала (Лермонтов).
5) (св. - заколоть) кого Убивать ударами ножа, резать (животных)
Коло́ть свиней.
6)
а) (св. - уколоть) кого разг. Задевать колкими, неприятными замечаниями, язвительно упрекать; подкалывать.
Коло́ть насмешками, намёками, замечаниями.
б) отт. Вызывать в ком-л. чувство досады, раздражения.
Колет сомнение.
Его колола мысль, что он остался в стороне от общего веселья.
* Правда глаза колет (посл.: неприятно слышать правду).
•
- колоть глаза кому-л- хоть глаз коли
II колю́, ко́лешь; ко́лотый; -лот, -а, -о; нсв. (св. - расколо́ть)
см. тж. колоться, колка что Рассекать, расщеплять или раздроблять на части ударами чего-л.
Коло́ть дрова.
Коло́ть орехи.
Коло́ть сахар.
Коло́ть лёд.
коло́ть
колю́, укр. коло́ти, ст.-слав. колѭ, клати σφάττειν (Супр.), болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словен. kláti, kóljem, чеш. kláti, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., слвц. klаt᾽, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś. Праслав. *kolti, koljǫ.
Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», лтш. kal̂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», лтш. kul̂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς· ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать»; см. М.–Э. 2, 145; Эндзелин, СБЭ 18, 193; RS 11, 37; Бернекер 1, 552; Траутман, ВSW 114 и сл.; Перссон, Beitr. 176, 961; Фортунатов, AfslPh 4, 579; Мейе, МSL 14, 374. Последний пытается разграничить две слав. семьи слов со знач. «убивать, приносить в жертву» и «колоть»; против см. Бернекер, там же; Преобр. I, 338.
1. (вн.)
break* (d.); (рубить) chop (d.), split* (d.)
колоть сахар — break* sugar
колоть орехи — crack nuts
колоть дрова — chop / split* wood
колоть лучину — chop wood into splinters, splinter firewood
2. кольнуть
1. (вн.) stab (d.)
колоть кого-л. штыком и т. п. — thrust* one's bayonet, etc., into smb.
2. (вн.; иголкой и т. п.) prick (d.)
3. безл.:
у него, у них и т. д. колет в боку — he has, they have, etc., a stitch in his, their, etc., side
4. тк. несов. (вн.; убивать скот) slaughter (d.); (о свинье) kill (d.)
♢ колоть глаза кому-л. — throw* smth., или cast* a thing, in smb.'s teeth
правда глаза колет посл. — home truth are hard to swallow, the truth hurts