колоть в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I кол`оть

      несов. перех.

      Рассекать, расщеплять, дробить что-либо твёрдое на части ударами чего-либо.

      II кол`оть

      несов. перех. и неперех.

      1. перех.

      Вонзаясь во что-либо, причинять боль (о чём-либо остром).

      отт. Воздействуя на кожу, вызывать ощущение укола.

      2.

      Вызывать острую физическую или душевную боль.

      3. перех.

      Вонзать в кого-либо остриё оружия, поражать, наносить удары, раны острым оружием.

      4. разг. перех.

      Делать кому-либо укол, инъекцию.

      5. перех.

      Убивать ударами ножа; резать (животных).

      6. перен. перех.

      Задевать кого-либо язвительными замечаниями, упреками; говорить кому-либо колкости.

      отт. разг. Зло, недоброжелательно смотреть (о взгляде, взоре).

      отт. Раздражать кого-либо, вызывать в ком-либо неприятное чувство.

      III к`олоть

      ж. местн.

      Неровности, кочки на дороге, образуемые мерзлой грязью.

    • I колю́, ко́лешь; ко́лотый; -лот, -а, -о; нсв.

      см. тж. кольнуть

      1) (св. - уколоть) что Касаясь чем-л. острым, причинять боль, вызывать ощущение укола.

      Хвоя колет босые ноги.

      Мелкий снег колет, как иголками.

      2) (св. - заколоть) что, в чём. безл. Об ощущении колющей боли, колотья.

      Колет в боку.

      Кололо поясницу.

      Сердце иголками колет.

      3) (св. - уколоть) кому, кого (что) разг. Делать укол, инъекцию.

      Коло́ть витамины, алоэ.

      Коло́ть себе инсулин.

      Коло́ть больше не будем: принимайте таблетки.

      4) (св. - заколоть) кого (чем) Вонзать, всаживать в чьё-л. тело остриё оружия.

      Коло́ть противника штыком.

      * Швед, русский - колет, рубит, режет (Пушкин).

      * Рука бойцов колоть устала (Лермонтов).

      5) (св. - заколоть) кого Убивать ударами ножа, резать (животных)

      Коло́ть свиней.

      6)

      а) (св. - уколоть) кого разг. Задевать колкими, неприятными замечаниями, язвительно упрекать; подкалывать.

      Коло́ть насмешками, намёками, замечаниями.

      б) отт. Вызывать в ком-л. чувство досады, раздражения.

      Колет сомнение.

      Его колола мысль, что он остался в стороне от общего веселья.

      * Правда глаза колет (посл.: неприятно слышать правду).

      - колоть глаза кому-л- хоть глаз коли

      II колю́, ко́лешь; ко́лотый; -лот, -а, -о; нсв. (св. - расколо́ть)

      см. тж. колоться, колка что Рассекать, расщеплять или раздроблять на части ударами чего-л.

      Коло́ть дрова.

      Коло́ть орехи.

      Коло́ть сахар.

      Коло́ть лёд.

    • коло́ть

      колю́, укр. коло́ти, ст.-слав. колѭ, клати σφάττειν (Супр.), болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словен. kláti, kóljem, чеш. kláti, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., слвц. klаt᾽, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś. Праслав. *kolti, koljǫ.

      Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», лтш. kal̂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», лтш. kul̂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς· ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать»; см. М.–Э. 2, 145; Эндзелин, СБЭ 18, 193; RS 11, 37; Бернекер 1, 552; Траутман, ВSW 114 и сл.; Перссон, Beitr. 176, 961; Фортунатов, AfslPh 4, 579; Мейе, МSL 14, 374. Последний пытается разграничить две слав. семьи слов со знач. «убивать, приносить в жертву» и «колоть»; против см. Бернекер, там же; Преобр. I, 338.

    • 1. (вн.)

      break* (d.); (рубить) chop (d.), split* (d.)

      колоть сахар — break* sugar

      колоть орехи — crack nuts

      колоть дрова — chop / split* wood

      колоть лучину — chop wood into splinters, splinter firewood

      2. кольнуть

      1. (вн.) stab (d.)

      колоть кого-л. штыком и т. п. — thrust* one's bayonet, etc., into smb.

      2. (вн.; иголкой и т. п.) prick (d.)

      3. безл.:

      у него, у них и т. д. колет в боку — he has, they have, etc., a stitch in his, their, etc., side

      4. тк. несов. (вн.; убивать скот) slaughter (d.); (о свинье) kill (d.)

      колоть глаза кому-л. — throw* smth., или cast* a thing, in smb.'s teeth

      правда глаза колет посл. — home truth are hard to swallow, the truth hurts

  • #колоть
  • #колоть это
  • #значение колоть
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #коло́ть
  • #коло́ть это
  • #значение коло́ть
  • #этимология колоть
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести колоть на английский?
  • #перевод колоть?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #колоть с русского
  • #колоть на анлийском
  • #на анлийский