splash перевод на русский | Словник

    • [splæʃ] n

      1. плеск, всплеск

      to hear a splash — услышать всплеск

      to fall into the water with a splash — плюхнуться /бултыхнуться/ в воду

      2. 1) брызги

      splash of water — брызги воды

      2) брызганье

      children enjoying a splash — ребятишки, с наслаждением барахтающиеся в воде

      3. пятно

      a splash of colour on a dark surface — яркое пятно на тёмной поверхности

      a splash of ink on the carpet — чернильное пятно на ковре

      a splash of light falling on the thicket — блик света в чаще

      4. разг. капелька, небольшое количество (жидкости)

      to add a splash of soda-water to a glass of whisky — добавить немного содовой в стакан виски

      5. разг. эффект; выставление напоказ; сенсация

      splash headlineсл. броский заголовок

      splash storyсл. сообщение, помещённое на видном месте (в газете и т. п.)

      to cut /to make/ a splash — наделать шуму, произвести сенсацию

      6. редк. осколки пули

      7. воен. проф.

      1) самолёт противника, сбитый над водой

      2) падение ракеты при неудачном пуске

      3) ликвидация ракеты в полёте

      [splæʃ] v

      1. 1) брызгать, разлетаться брызгами

      the water splashed on the floor — вода брызгала на пол

      2) разбрызгивать, расплёскивать

      to splash gravy over the tablecloth — пролить подливку на скатерть

      to splash water — разбрызгивать воду, брызгать /плескать/ водой

      3) забрызгивать, обрызгивать

      to splash smb, smth with mud — заляпать /забрызгать/ кого-л., что-л. грязью

      to splash a page with ink — залить страницу чернилами

      to splash ink on to one's fingers — запачкать пальцы чернилами

      to be splashed from head to foot — быть забрызганным с головы до ног

      2. 1) плескать

      to splash one's oars — бить по воде вёслами

      2) плескаться

      to splash in one's bath [in the water] — плескаться в ванне [в воде]

      the fish splashes at the end of the line — рыба бьётся на крючке

      waves splash against the rocks — волны бьются о ска́лы

      a brook splashing over rocks — ручеёк, журчащий по камням

      3. шлёпать (по воде, грязи)

      he splashed his way across the pool — он прошлёпал по луже

      4. плюхнуться, бултыхнуться

      to splash into the water — плюхнуться /бултыхнуться/ в воду

      5. усыпать, усеивать, расцвечивать

      fields splashed with poppies — поля, усеянные /пестрящие/ маками

      wood splashed with patches of light — лес, расцвеченный бликами света

      6. разг. тратить без счёта, транжирить (тж splash out)

      to splash money (about) — сорить деньгами

      to splash out on luxuries — транжирить деньги на предметы роскоши

      7. разг. печатать аршинными буквами; подавать материал броско, под кричащими заголовками

      to splash a piece of news — напечатать сообщение на видном месте /под кричащим заголовком и т. п./

      “Time” splashed him on its cover — (журнал) «Тайм» подал его броско на обложке

      8. воен. проф. сбивать самолёт, обыкн. над водой

      two enemy planes were splashed — два неприятельских самолёта были сбиты над водой

      9. приводняться (о космическом корабле; тж splash down)

      [splæʃ] int звукоподр. редк.

      плюх!

Смотрите так же

  • #splash
  • #splash это
  • #как перевести splash на русский?
  • #перевод splash?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #splash с английского
  • #splash по русски
  • #на русский