Ⅰ [ʃeɪv] n
1. 1) бритьё
to have a shave — побриться
to get a close shave — чисто выбриться [ср. тж 2]
a sharp razor gives a clean /a close/ shave — острая бритва хорошо бреет
a man who needs a shave — небритая личность
2) электробритва
2. приближение, близкий подход (к чему-л.)
close /near, narrow/ shave — опасное /рискованное/ положение, едва избегнутая опасность [ср. тж 1]
that was a close shave! — мы чуть не погибли!
he had a close shave of it, he missed it by a shave — он был на волосок от этого
we passed clear, but it was a narrow shave — мы еле-еле проскочили
we won by a shave — мы чуть не проиграли
to pass an examination by a shave — унив. жарг. проскочить на экзамене
3. 1) стружка; щепа; щепка; кожура; корка; шелуха
to take a shave off the surface — снять верхний слой (с поверхности)
2) скобель, струг
4. сл. мошенничество
clean shave — чистейшее надувательство
5. воен. жарг. недостоверные сообщения
Ⅱ [ʃeɪv] v (shaved [ʃeɪvd]; shaved, shaven)
1. 1) брить; сбривать (тж shave off)
to shave one's face [one's chin] — брить лицо [подбородок]
to shave a customer — брить клиента
to shave (off) one's beard — сбрить бороду
this razor will not shave properly — эта бритва плохо бреет
his beard was freshly shaven — он только что побрился
2) бриться (тж to shave oneself)
he hadn't shaved for a week — он не брился целую неделю
2. 1) срезать (тонкими ломтиками, слоями с поверхности)
2) строгать; скоблить
to shave hides in preparing leather — скоблить шкуры, выделывая кожу
3) подрезать
to shave a lawn — подстричь газон
to shave the budget estimates — урезать бюджетные предположения
to shave the price of smth — снизить цену чего-л.
4) нарезать тонкими ломтиками
3. почти или слегка задеть, зацепить
to shave through (an examination) — унив. жарг. проскочить на экзамене
we managed to shave past — нам удалось проскользнуть, не задев (чего-л.)
the car shaved the kerb — автомобиль слегка задел край тротуара
4. стирать (магнитофонную) запись
♦ to shave the ladies — брать с женщин слишком высокую цену за предметы роскоши, ткани и т. п.
it is ill shaving against the wool — ≈ не следует гладить против шерсти