rattle перевод на русский | Словник

    • [ˈrætl] n

      1. 1) треск; грохот; дребезжание; перестук

      the rattle of hail on the roof — стук града по крыше

      2) трескотня, болтовня; суматоха

      2. 1) погремушка (детская)

      2) трещотка (сторожа, болельщика)

      3) гремушка (гремучей змеи)

      4) трещотка, болтун (о человеке); пустомеля

      3. 1) хрип, хрипение; предсмертный хрип

      2) (the rattles) разг. круп (болезнь)

      4. амер. сл. отношение, обращение

      to give smb a square rattle — обойтись с кем-л. по-честному

      5. 1) горн. грохот

      2) барабанная мельница

      [ˈrætl] v

      1. трещать; грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; бренчать, бряцать; громко стучать

      to rattle the sabreобразн. бряцать оружием

      the wind rattled the windows, the windows rattled in the wind — окна дребезжали от ветра

      he rattled the handle — он загремел дверной ручкой

      somebody rattled at the door — кто-то загремел /брякнул/ дверью

      the hail rattled on the roof — град барабанил по крыше

      2. 1) двигаться с грохотом (тж rattle along)

      the wagon rattled over the stones — тележка загрохотала по камням

      the train [tanks] rattled past /by/ — поезд (с грохотом) промчался мимо [мимо прогрохотали танки]

      the crockery came rattling down — посуда загремела на пол

      the tractor rattled out — с грохотом выкатился трактор

      2) мчаться, нестись (тж rattle along)

      we rattled along the road at a great rate — мы мчались по дороге с огромной скоростью

      3) трясти

      to rattle the dice in a box — встряхнуть коробку с игральными костями

      the train rattled us about — мы тряслись в поезде

      3. болтать, трещать, говорить без умолку (обыкн. rattle on, rattle away, rattle along)

      the little girl rattled away /on, along/ merrily — девочка весело болтала

      4. разг. взволновать, смутить; вывести из себя; испугать, припугнуть; ошеломить

      to get rattled — перепугаться; смутиться; выйти из себя, потерять самообладание

      don't get rattled! — спокойнее!; не волнуйтесь!

      the interruptions rather rattled the speaker — возгласы с мест несколько смутили оратора

      the team were rattled by their opponents' tactics — команда была сбита с толку тактикой своих противников

      5. хрипеть (об умирающем)

      the dying man rattled in his throat — из горла умирающего вырвался хрип

      6. охот. поднять (зверя, птицу); спугнуть; преследовать, гнать (лису и т. п.)

Смотрите так же

  • #rattle
  • #rattle это
  • #как перевести rattle на русский?
  • #перевод rattle?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #rattle с английского
  • #rattle по русски
  • #на русский