I несов. неперех.1.
Хвататься за что-либо рукой или руками.
2.
Брать за руки друг друга.
3. перен.
Приниматься за какое-либо дело.
отт. Начинать делать что-либо с помощью какого-либо орудия или инструмента.
4.
страд. к гл. брать I 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 13.
II несов. неперех.1.
Принимать обязательство сделать что-либо.
2. разг.
Предпринимать решительные действия в отношении кого-либо.
III несов. неперех. разг.; безл.
Появляться, возникать.
IV несов. неперех.
страд. к гл. брать III
беру́сь, берёшься; бра́лся, -ла́сь, -ло́сь; нсв. (св. - взя́ться)
1) за кого-что (чем) Брать друг друга или хватать кого-, что-л. рукой (руками).
Бра́ться за́ руки.
Бра́ться за поручни.
Бра́ться за шапку (о намерении уйти, покинуть кого-, что-л.).
2) за что Приниматься за что-л., начинать делать что-л.
Бра́ться за учёбу по-настоящему.
Бра́ться за работу с новыми силами.
Бра́ться за перо (начинать писать, сочинять).
Бра́ться за вёсла (начинать грести).
Бра́ться за оружие (начинать воевать).
Бра́ться за ум (начинать серьёзно относиться к чему-л.).
Скоро экзамен, а за конспекты ещё не брался.
3) за кого Предпринимать какие-л. действия, меры против кого-л.
Бра́ться за нарушителей дисциплины, лентяев, прогульщиков.
4) с инф. Принимать на себя какую-л. обязанность, признавать себя в состоянии сделать что-л.
Берусь выучить язык за месяц.
Берётся починить телевизор сам.
Судить об этом не берусь.
Стоит ли за это бра́ться?
5) только 3 л. Появляться, возникать.
Откуда бралось такое терпение?
Откуда что берётся (неизвестно откуда).
взяться
1. (за вн. или + инф.; брать на себя) undertake* (d. или + to inf.)
он взялся за эту работу — he undertook to do the work
2. (за вн.; приступать, начинать) begin* (+ to inf. или ger.), start (ger.), take* up (d.)
браться за чтение — begin* to read; begin* / start reading; get* down to reading
браться за дело — get* down to business, или to brass tacks
он и не брался за книгу — he never started on the book
браться за перо, за кисть — take* up the pen, the brush
взяться за работу — set* about the work, apply oneself to the work
взяться за разрешение проблемы — tackle a problem
3. (за вн.; руками) touch (d.); (хвататься) seize (d.)
браться за руки — join hands; link arms
♢ браться за ум разг. — come* to one's senses, become* / grow* reasonable
браться за кого-л. разг. — take* smb. in hand
откуда это берётся? — where does all this come from?, what is the source of all this?
откуда ни возьмись разг. — from nowhere, out of the blue
откуда что берётся? — who would ever have expected it?, who would have thought it?