1
Ⅰ [pʌnʧ] n
1. компостер
2. тех.
1) штамп
2) штемпель; пуансон
3) кернер
4) пробойник; бородок
3. тех. дыропробивной станок
4. полигр. пуансон
5. тех. ударный бур
6. вчт.
1) перфоратор
2) пробивка, перфорация
3) перфорированное отверстие
punch card — перфокарта
punch tape — перфолента
Ⅱ [pʌnʧ] v
1. 1) проделывать или пробивать отверстия
2) компостировать
the train conductor punched our tickets — проводник прокомпостировал наши билеты
3) кернить, накернивать
2. 1) тех. штамповать
2) выбивать (клеймо)
3. вчт. перфорировать
2
1. удар кулаком
to get a punch on the nose — получить кулаком по носу
he packs quite a punch — разг. у него крепкий кулак, он уж ударит так ударит [ср. тж 2]
2. разг. энергия, сила, натиск, напористость
team with a terrific punch — команда, обладающая большой пробивной силой
style without punch — вялый слог
cartoon without punch — бледная /беззубая/ карикатура
this book has a punch — это очень сильная книга
the story lacks punch — рассказу не хватает живости
the wine packs a good punch — вино очень крепкое /сильно ударяет в голову/ [ср. тж 1]
♦ to pull one's punches — сл. а) наносить удары для видимости; б) критиковать для проформы; в) действовать осмотрительно, осторожно
to pull no punches — беспощадно критиковать, разносить; не стесняться в выражениях
he doesn't pull his punches — он не выбирает выражений
to beat smb to the punch — опередить кого-л.
1. бить, наносить удар кулаком
to punch smb on the nose — дать /заехать/ кому-л. в нос
to punch smb's head — ударить кого-л. кулаком по голове
to punch a pillow into shape — взбить подушку
he punches cleanly — он чисто работает (о боксёре)
2. амер. погонять скот (палкой или хворостиной)
3. тыкать, толкать (палкой); пихать
4. разг. исполнять с большим чувством (арию, отрывок из спектакля и т. п.)
they punched home these melodies with tremendous gusto — они сыграли /исполнили/ эти мелодии с большим жаром /просто самозабвенно/
5. нажимать изо всей силы (на клавиши, кнопки и т. п.)
3
[pʌnʧ] n
1. пунш
2. 1) чаша для пунша
2) глоток пунша
3) амер. сл. вечеринка, сборище; попойка
4
1. преим. диал. ломовая лошадь, тяжеловоз, битюг
2. уст. толстяк-коротышка
Ⅱ [pʌnʧ] a преим. диал.
коренастый, приземистый (особ. о лошади)
1. Панч, Петрушка
Punch and Judy — Панч и Джуди (действующие лица ярмарочного балагана)
2. «Панч» (название лондонского юмористического журнала)
♦ as pleased [proud] as Punch — очень доволен [горд]