Ⅰ [sʌk] n
1. сосание
to have /to take/ a suck at a sweet [at one's pipe] — (по)сосать конфету [свою трубку]
2. всасывание, засасывание
3. разг. небольшой глоток
to have a suck of liquor — глотнуть спиртного
4. материнское молоко
to give suck to a child, to give a child suck — кормить ребёнка грудью
5. pl школ. жарг. сласти
6. школ. жарг. неприятность; провал; ловушка
what a suck!, sucks! — (ага) попался!
7. сл. влияние, связи; «рука»
to have suck — иметь «руку» /высокого покровителя/
Ⅱ [sʌk] v
1. сосать; высасывать
to suck lollipops — сосать леденцы
to suck the juice from an orange — высасывать сок из апельсина
the child won't suck — ребёнок не берёт грудь
to suck water from the hold — откачивать воду из трюма
to suck (at) one's pipe — сосать /посасывать/ свою трубку
to suck lemonade through a straw — тянуть лимонад через соломинку
to suck out poison from a wound — высосать яд из ранки
to suck dry — высосать; истощить
to suck an orange dry — высосать апельсин
he was sucked dry — из него высосали /выжали/ все соки
to suck advantage out of smth — извлекать выгоду из чего-л.
2. всасывать, засасывать
to suck air into one's lungs — набирать воздух в лёгкие
the pump sucks — насос засасывает воздух (вместо воды)
the boat was sucked into the maelstrom — лодку затянуло в водоворот
we were able to pass a rope to him before the bog sucked him under — мы успели бросить ему верёвку, прежде чем его засосала трясина
3. впитывать
sponges suck water — губки впитывают воду
4. заискивать (тж suck up)
when they want votes, the candidates come sucking around — когда им нужны голоса, кандидаты начинают обхаживать избирателей
5. сл. вызывать отвращение; опротиветь
♦ to suck smb's brains — присваивать /заимствовать/ чужие мысли
to suck smb's blood /the blood of smb/ — пить чью-л. кровь
to suck smth in with one's mother's milk — всасывать что-л. с молоком матери