1
Ⅰ [ʃrɪŋk] n
усадка (ткани)
Ⅱ [ʃrɪŋk] v (shrank, shrunk; shrunk, shrunken)
Ⅰ
1. 1) садиться, давать усадку
to shrink after laundering — садиться после стирки
flannel [wool] shrinks in the wash — фланель [шерсть] садится при стирке
a shirt shrank out of shape — (после стирки) сорочка потеряла форму
metals that shrink when cooling — металлы, которые сжимаются при остывании
meat shrinks in cooking — мясо уваривается
2) вызывать усадку
to shrink cloth — декатировать ткань
this soap won't shrink woollen goods — от этого мыла шерстяные вещи не садятся
2. 1) сжиматься, съёживаться
to shrink with cold — съёжиться от холода
to shrink in horror — сжаться от ужаса
to shrink into oneself — сжаться (в комок) [см. тж ♦]
to shrink into oneself with horror — съёжиться /сжаться/ от ужаса
my income has shrunk — мои доходы уменьшились
to shrink up to nothing — уменьшиться до предела
2) уменьшать, сокращать, сжимать
3. 1) пересыхать, усыхать
streams shrink from drought — во время засухи ручьи пересыхают
2) вызывать пересыхание или усыхание
shrunk to the size of an orange — высушенный до размера апельсина
summer shrinks streams — от летнего зноя ручьи пересыхают
4. удаляться, исчезать
to shrink from the room — (незаметно) исчезнуть из комнаты
to shrink out of sight — исчезнуть из виду
he shrank toward the doorway — он попятился к двери
Ⅱ Б
1. to shrink (away) from smth /from doing smth/ избегать чего-л.; уклоняться от какого-л. дела
to shrink from meeting smb — уклоняться от встречи с кем-л.; бояться встречи с кем-л.
to shrink away from responsibility — уклоняться от ответственности
to shrink away from danger — стараться избегнуть опасности
not to shrink away from passing judgement — не бояться высказаться /высказать своё мнение/
he never shrinks from even the most unpleasant task — он никогда не отказывается даже от самого неприятного дела
to shrink from making new acquaintances — стесняться заводить новые знакомства; бояться новых знакомств
his mind shrank from painful memories — он отгонял от себя грустные воспоминания
2. to shrink back from smth /from doing smth/ = to shrink (away) from smth /from doing smth/
to shrink back from the edge [from the fire] — отпрянуть от края [от огня]
to shrink back before obstacles — отступать перед препятствиями
♦
to shrink into oneself — уходить в себя, в свою скорлупу; замкнуться в себе [см. тж 2, 1)]
2
[ʃrɪŋk] n сл. (сокр. от headshrinker)
психиатр