несов. перех.1.
Позволять пройти, давать дорогу кому-либо, чему-либо.
отт. Разрешать войти, пройти куда-либо.
отт. Не препятствовать продвижению.
отт. Не отражать мяч, шайбу, удар (в спорте).
отт. перен. разг. Разрешать к напечатанию, к постановке.
2.
Давать чему-либо пройти, проникнуть сквозь себя.
3. перен. разг.
Обслуживать, обрабатывать определенное количество кого-либо, чего-либо.
4.
Заставлять пройти что-либо.
отт. перен. Посылать, направлять кого-либо куда-либо (для проверки, утверждения, лечения и т.п.).
5. разг.
Продевать, продергивать (нить, веревку и т.п.).
6. перен. разг.
Проглатывать, съедать, выпивать какое-либо количество чего-либо.
7.
Не охватывать каким-либо действием что-либо.
отт. Намеренно или случайно не воспроизводить что-либо (при чтении, письме, исполнении).
отт. Не посещать чего-либо.
8.
Упускать, не использовав.
отт. Давать пройти мимо.
отт. перен. Не обращать внимания, не придавать значения; не замечать.
9.
Проходить мимо, проезжать, не останавливаясь; миновать.
-а́ю, -а́ешь; нсв.
1) к пропустить
2) что только 3 л. Обладать свойством проницаемости.
Бумага пропускает чернила.
Занавеска пропускает свет.
Сапоги пропускают воду.
Плащ пропускает влагу.
пропустить
1. (вн.; давать пройти) let* (d.) go past; let* (d.) pass; make* way (for); let* through (d.); (впускать) let* in (d.), admit (d.); (выпускать) let* out (d.)
пропустите его — let him pass / go
2. (вн. через) run* / pass (d. through)
пропускать мясо через мясорубку — mince meat
3. (вн.; не упоминать) omit (d.), leave* out (d.); (при чтении, переписке и т. п.) skip (d.)
пропускайте подробности — omit the details
пропустить строчку — skip a line
4. (вн.; заседание и т. п.) miss (d.); (случай и т. п. тж.) let* slip (d.)
пропустить лекцию — miss a lecture; (намеренно) cut* a lecture
5. тк. несов. (вн.; насквозь) let* pass (d.); (о бумаге) drink* (d.); absorb (d.)
пропускать воду — be pervious to water, leak
не пропускать воду — be impervious to water, be waterproof
эта бумага пропускает (чернила) — this paper absorbs / drinks (ink)
6.:
пропустить гол спорт. — let* through a goal
♢ пропускать мимо ушей (вн.) разг. — turn a deaf ear (to); pay no heed (to)
пропустить стаканчик, рюмочку и т. п. разг. — toss off a glass, etc.