ры́ба в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ж.1.

      Водное позвоночное животное, дышащее жабрами, с конечностями в виде плавников, с холодной кровью и с кожей, обычно покрытой чешуей.

      2.

      Мясо такого животного, употребляемое в пищу.

      3.

      Кушанье, приготовленное из такого мяса.

      II м. и ж.1. разг.-сниж.

      Бесстрастный, равнодушный ко всему человек.

      2.

      Употребляется как порицающее или бранное слово.

      III ж. разг.

      То, что подготовлено для кого-либо в качестве предварительного наброска.

      IV предик.

      О позиции при игре в домино, когда с обоих концов выложенного ряда фишек оказываются одинаковые, имеющие одно и то же число очков, а игра считается законченной.

    • м. и ж. разг.

      Представитель Рыбы 2..

    • -ы; ж.

      см. тж. рыбица, рыбища, рыбёшка, рыбонька, рыбчонка, рыбий, рыбка, рыбный

      1)

      а) Водное позвоночное животное с непостоянной температурой тела, дышащее жабрами и имеющее плавники.

      Пресноводная, морская, речная ры́ба.

      Аквариумные породы рыб.

      Хищная ры́ба.

      Крупная, мелкая ры́ба.

      Промысловая ры́ба.

      Хрящевые, костные рыбы.

      Ры́ба плещется, играет, клюёт.

      Нем как рыба (о молчуне).

      Чувствовать себя как рыба в воде (разг.; непринуждённо, свободно).

      Биться как рыба об лёд (разг.; прикладывать все усилия, добиваясь улучшения жизни, обычно тщетно).

      б) отт., только ед. Мясо такого животного; кушанье, приготовленное из этого мяса.

      Отварная, жареная, солёная ры́ба.

      Нежная ры́ба.

      Ры́ба горячего, холодного копчения.

      Ры́ба в маринаде, в томатном соусе, в масле.

      Котлеты из рыбы.

      К рыбе подают картофель.

      в) лекс., собир.

      Богатый улов рыбы.

      Продажа живой рыбы.

      Рыба-то здесь водится?

      В мутной воде рыбу ловить (также: неодобр.; извлекать выгоду для себя, пользуясь неясностью обстановки, чьими-л. затруднениями).

      * Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше (погов.).

      * На безрыбье и рак ры́ба. (посл.; при отсутствии или недостаточности кого-, чего-л. сойдёт и то, что похуже).

      2) разг. О вялом, медлительном или холодном, бесстрастном человеке.

      Не жена, а ры́ба рыбой (усилит.).

      3) разг. То, что подготовлено для кого-л. в качестве предварительного или необходимого материала; заготовка.

      Доклад ещё не готов, но ры́ба уже есть.

      4) разг. В игре в домино: позиция, при которой с обоих концов выложенного ряда костяшек оказываются одинаковые по числу очков, после чего игра считается законченной и каждый игрок подсчитывает количество очков на оставшихся у него костяшках.

      5) Ры́ба

      а) только мн.: ры́бы, рыб Одно из двенадцати созвездий Зодиака.

      б) отт. О человеке, родившемся в конце февраля - марте, когда Солнце находится в созвездии Рыб.

      - ни рыба ни мясо

    • ры́ба

      укр. ри́ба, белор. ры́ба, др.-русск., ст.-слав. рыба ἰχθῦς (Остром., Зогр., Мар., Супр.), болг. ри́ба, сербохорв. ри̏ба, словен. ríba, чеш., слвц. rуbа, польск., в.-луж., н.-луж. rуbа, полаб. roibó.

      Сравнивают с д.-в.-н. rûрра, rûpa «гусеница», также «налим», ср.-в.-н. ruрре, rûpe «налим» (Уленбек, РВВ 26, 290; Миккола, РФВ 48, 279; Брюкнер 470 (с сомнением)). Сюда не относится, вопреки Погодину (IFAnz. 7, 161), лат. rubētа «жаба»; см. Вальде–Гофм. 2, 445 (где, однако, содержится неубедительное объяснение герм. слов). Слав. слово, по-видимому, представляет собой табуистическое название вместо более древнего zъvь, соответствовавшего лит. žuvìs «рыба», греч. — ἰχθῦς — то же, арм. jukn, которое ввиду созвучия с глаг. звать рыбаки избегали употреблять (Фасмер, ZfslPh 20, 453). Невероятна связь с рыть, вопреки Вайану (RЕS 9, 123); см. Фасмер, там же; Брюкнер, «Slavia» 13, 272. Едва ли также связано с ры́хлый, первонач. якобы «быстрый», вопреки Младенову (560), или с др.-исл. rjúpa «белая куропатка», лтш. rubenis «тетерев», вопреки Петерссону (РВВ 40, 96); фантастична реконструкция формы *vrṃbhā «ловля с помощью копья, остроги» и сравнение с греч. ῥομφαία· μάχαιρα, ξίφος η ἀκόντιον μακρόν, вопреки Лёвенталю (WuS 10, 147).

      [Сомнительно объяснение Якобсона («Word», 8, 306; IJSLP, 1, 1959, стр. 268) ryba из *ūr- «вода, водоем» через метатезу редкого типа. Иначе, как родственное слову рябо́й, объясняет слав. ryba (первонач. — о пестрых, лососевых рыбах) Топоров (Этимологич. исследования по русск. яз., I, 1960). — Т.]

    • ж.

      fish

      удить рыбу — fish, angle

      ни рыба ни мясо — neither fish, nor fowl; neither fish, flesh, nor good red herring идиом.

      биться как рыба об лёд — struggle desperately

      (чувствовать себя где-нибудь) как рыба в воде — feel* in one's element, feel* completely at home

Смотрите так же

  • #ры́ба
  • #ры́ба это
  • #значение ры́ба
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #Ры́ба
  • #Ры́ба это
  • #значение Ры́ба
  • #рыба
  • #рыба это
  • #этимология рыба
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести рыба на английский?
  • #перевод рыба?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #рыба с русского
  • #рыба на анлийском
  • #на анлийский