1
Ⅰ [ˈpɪk(ə)l] n
1. рассол, маринад
in pickle — а) в маринаде; б) заготовленное впрок
his money is now in pickle — его деньги лежат сейчас без движения
2. обыкн. pl соленья, маринады, пикули; солёные или маринованные огурцы
3. разг. неприятное положение, плачевное состояние
to be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ pickle — влипнуть, попасть в переплёт
I could see no way out of the pickle I was in — я не видел выхода из переплёта, в который я попал
4. разг. шалун, озорник
this little pickle is about nine — этому маленькому шалуну лет девять
5. амер. разг. опьянение
6. амер. разг. чепуха, ерунда
7. тех. протрава
♦ to have a rod /a stick/ in pickle — держать розгу наготове
Ⅱ [ˈpɪk(ə)l] v
1. солить, мариновать
a receipt to pickle cabbage — рецепт для солки капусты
2. мор. ист. натирать спину солью или уксусом после порки
3. амер. разг. губить
this will promptly pickle her college chances — после этого ей не видать колледжа как своих ушей
4. амер. подделывать картины под старину
5. спец. травить кислотой, протравливать; декапировать; морить (древесину)
♦ to pickle a rod for one's own back — мочить розги для самого себя; ≈ рыть себе яму
to pickle one's nose (with drink) — напиться, набраться
2
[ˈpɪk(ə)l] n диал.
1. зерно
barley pickle — ячменное зерно
2. маленькое количество
a pickle tea and sugar — немного чаю и сахару