I несов. перех.
Губить, лишать жизни при помощи отравы; травить.
II несов. перех.1.
Приводить в истощение; изнурять.
2. перен. разг.
Доводить до изнеможения смехом.
III несов. перех.
Держать древесину в воде, в специальном растворе для придачи ей тёмного цвета и крепости или окрашивать её морилкой; протравленный.
-рю́, -ри́шь; морённый; -рён, -рена́, -рено́; нсв.
см. тж. мориться, морение
кого-что
1) лишать жизни при помощи отравы; травить I
Мори́ть крыс, тараканов.
Мори́ть дымом, газом.
Мори́ть в доме, в улье.
2)
а) (св. - замори́ть); разг. Доводить до истощения, измождения; изнурять.
Мори́ть жаждой, голодом.
Мори́ть постоянной муштрой.
Мори́ть непосильной работой.
б) отт. Обессиливать, приводить в изнеможение.
Жажда морила путешественников.
Длинный доклад морил и клонил в сон.
Сон морит (о сильном желании спать).
3) (св. - умори́ть); разг. Сильно смешить.
Мори́ть кого-л. шутками.
Мори́ть весь вечер остротами.
4) (св. - замори́ть); разг. Выдерживать в печи или в каком-л. растворе, чтобы притупить едкость, остроту и т.п.
Мори́ть горчицу, хрен.
5)
а) спец. Выдерживать древесину в воде, в специальном растворе, чтобы придать тёмный цвет и крепость.
Мори́ть дуб, берёзу.
б) отт. Окрашивать, пропитывать морилкой.
Мори́ть паркет, шкаф.
I мори́ть
«красить с помощью кипячения, щелочения, прижигания», чеш. mořiti «прижигать». Связано чередованием гласных с мара́ть, марена́; см. Зубатый, AfslPh 13, 432; Сольмсен, Jagić-Festschrift 577. Ср. след. слово.
II мори́ть
морю́ I., укр. мори́ти, ст.-слав. оу-морити, болг. моря́, сербохорв. мо̀рити, мо̀ри̑м, словен. moríti, morím, чеш. mořiti, слвц. mоrit᾽, польск. morzyć, в.-луж. morić, н.-луж. moriś. Производное от мор; см. Мейе, МSL 9, 144; Бернекер 2, 80.
Ср. лит. marìnti «морить», др.-инд. māráyati «убивает», осет. māryn «убивать»; см. Траутман, ВSW 186; Уленбек, Aind. Wb. 222. Сюда же мо́ркий «быстро утомляющий».
1. (вн.)
1. (уничтожать) exterminate (d.)
2. (мучить) exhaust (d.); wear* out (d.)
морить голодом — starve (d.)
2. (вн.; о дереве)
stain (d.)
морить дуб — fume oak