тёплый в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I прил.1.

      Содержащий в себе умеренное количество тепла [тепло I 1.].

      отт. Дающий тепло.

      отт. Обладающий теплом, свойственным живому организму.

      отт. Имеющий относительно высокую температуру (воды, воздуха).

      отт. Имеющий высокую среднегодовую температуру воздуха.

      2.

      Хорошо сохраняющий тепло и защищающий от холода.

      3. разг.

      Отапливаемый (о помещении).

      4. перен.

      Дающий ощущение доброты, ласки.

      отт. Дружеский.

      отт. Выражающий душевную теплоту.

      5. перен.

      Приятный (для зрения, слуха и т.п.).

      II прил.

      Употребляется в качестве эпитета одной из разновидностей военных действий - "тёплой войны", ведущихся преимущественно с использованием информационно-психологических средств, когда с целью подавить сознания потенциального противника, взорвать сложившуюся в обществе систему взглядов и представлений предпринимаются широкомасштабные террористические акции.

    • -ая, -ое; тёпел, -а́, -о́ и, (нар.-разг.), тёпло, тёплы и теплы́

      см. тж. тёпленький

      1)

      а) Дающий тепло, являющийся источником тепла.

      Т-ая печка, батарея.

      Т-ое солнце.

      б) отт. Содержащий в себе умеренное количество тепла, слегка нагретый.

      Тёплый воздух, чай.

      Т-ая вода, ванна.

      Тёплый дождь.

      Т-ое местечко (также: выгодная должность).

      2)

      а) С повышенной температурой воздуха или воды.

      Т-ая погода.

      Т-ая весна.

      Тёплый день, вечер.

      Июнь - месяц тёплый.

      Т-ые течения, источники.

      б) отт. Не знающий морозов, южный (о климате, местности)

      Тёплый климат.

      Т-ые страны, края.

      3) Обладающий теплом, свойственным живому организму.

      Т-ые руки.

      Т-ое тельце ребёнка.

      4) Хорошо сохраняющий тепло; утеплённый (об одежде или о помещении)

      Т-ая квартира.

      Тёплый дом.

      Тёплый хлев.

      Тёплый коридор.

      Т-ые носки, рукавицы.

      Т-ая шаль, шапка.

      Т-ое пальто, одеяло.

      5)

      а) Добрый, дружеский, сердечный.

      Т-ые слова.

      Т-ое чувство, отношение к кому-л.

      Т-ая дружба.

      Т-ая встреча.

      Т-ое письмо.

      Т-ая компания (о весёлом, тесно сплочённом небольшом коллективе или о группе плутоватых, склонных к авантюре и мошенничеству людей).

      Т-ая атмосфера, обстановка (располагающая к дружескому, сердечному общению).

      б) отт. Выражающий душевную теплоту.

      Тёплый взгляд, голос.

      Т-ое рукопожатие.

      Т-ое письмо.

      Сказать пару тёплых слов (разг.; выразить неудовольствие, обругать кого-л.).

      6) Близкий к цвету огня (о красно-коричневом тоне спектра в противоположность сине-голубому)

      Тёплый тон, оттенок.

      Т-ые краски.

      Тёплый колорит.

    • тёпл, тепла́, тепло́, укр. те́плий, белор. цёплы, др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость θερμότης (Супр.), топлъ θερμός (Супр.), болг. то́пъл (Младенов 636), сербохорв. тȍпао, тȍпла, тȍпло, словен. tópǝł, tópla, чеш., слвц. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. с́орłу, н.-луж. śорłу.

      Праслав. *teрlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топи́ть), см. Мейе, ét. 413. Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt (Траутман, AfslPh 34, 593; ВSW 319), др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. teреō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. ten «огонь» (*teрnоs; см. Стокс 125), té «горячий» (*teреnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый»; см. Траутман, ВSW 319; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 92 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 108; Мейе, там же; Мейе — Вайан 22; Вальде — Гофм.. 2, 667.

    • warm; (о погоде тж.) mild; (перен.: сердечный) warm, cordial, kindly; (нежный, ласковый) affectionate

      тёплые краски — warm colours

      тёплый приём — warm / hearty / cordial welcome

      тёплые слова — kind / warm words; (сочувственные) sympathetic words

      тёплое местечко разг. — snug / cushy job

      тёплая компания — cosy little gathering; (о жуликах и т. п.) rascally crew, bunch of rogues

Смотрите так же

  • #тёплый
  • #тёплый это
  • #значение тёплый
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #теплый
  • #теплый это
  • #этимология теплый
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести тёплый на английский?
  • #перевод тёплый?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #тёплый с русского
  • #тёплый на анлийском
  • #на анлийский