I ж.1.
Случайное или намеренное свидание.
отт. Совместное пребывание где-либо с какой-либо целью.
2.
Подготовленный приём кого-либо, торжество по поводу прибытия кого-либо или чего-либо.
3.
Столкновение чего-либо с чем-либо, движущимся навстречу.
4.
Спортивное состязание, соревнование, поединок, схватка.
II ж.
Форма ведения международных переговоров главами государств и правительств; встреча на высшем уровне, саммит.
-и; ж.
1) к встретить и встретиться.
Неожиданная, последняя, тёплая, торжественная встре́ча.
Встре́ча участников Олимпиады.
Встре́ча белых ночей.
Назначить время и место встречи.
При встрече всё расскажу.
Встре́ча с противником.
Встре́ча с опасностью, с трудностями.
Встре́ча метеорита с Землёй.
2) Собрание, устраиваемое для знакомства, беседы, обсуждения каких-л. вопросов, совместного проведения досуга и т.п.
Встре́ча студентов с редакцией журнала.
Встре́ча депутата с избирателями.
Вечер встречи выпускников школы.
Встре́ча в верхах (дипл.; совещание, переговоры глав государств, правительств).
Организовать, провести встречу с кем-л.
3) Спортивное состязание, соревнование.
Финальная встре́ча баскетболистов.
Товарищеская встре́ча команд.
встре́ча
укр. встрíча, болг. сре́ща — то же, сербохорв. cpȅħa «счастье». Связано с предыдущим.
ж.
1. meeting; (приём) reception
радостная, дружественная встреча — hearty welcome
при встрече с кем-л. — on meeting smb.
собралось много народу для встречи этого товарища — many people were there to meet that comrade
устроить радушную встречу (дт.) — give* a hearty welcome (i.)
встреча с избирателями — meeting with one's constituents
встреча в верхах полит. — Summit talks
2. спорт. match, meeting; meet амер.
состоялись встречи (между) — matches were played (between)
♢ встреча Нового года — New Year's Eve party