1
Ⅰ [ʃæm] n
1. 1) подделка, подлог
are those real diamonds or only shams? — это настоящие бриллианты или только подделка?
2) обман, трюк
a transparent sham — явный обман
a mere clumsy sham — неуклюжая попытка обмануть
2. притворство, симуляция
his pain is no sham — ему на самом деле /действительно/ больно
3. притворщик, симулянт
he is not in pain, he is a sham — ему не больно, он просто притворяется /симулирует/
4. мошенник; шарлатан; обманщик
he cheated you, he is a sham and a coward as well — он обманул тебя, он мошенник и к тому же трус
5. амер. декоративный чехол, накидка, салфетка и т. п.
pillow sham — подушка в пёстром чехле
Ⅱ [ʃæm] a
1. 1) поддельный, подложный, фальшивый
sham pearls [jewellery] — поддельные жемчуга [драгоценности]
sham papers — подложные /фальшивые/ документы
2) бутафорский
sham flowers — искусственные цветы
2. притворный
sham illness — притворная болезнь, симуляция болезни
sham simplicity [tears] — притворная простота [притворные слёзы]
sham learning [indifference] — напускная учёность [напускное равнодушие]
3. воен. учебный, показной
sham battle — показной бой (на манёврах)
sham fight — а) ложный удар, демонстрация; б) учения, манёвры
4. фиктивный
sham marriage — фиктивный брак
sham plea — юр. апелляция, поданная для того, чтобы оттянуть время
5. притворяющийся, прикидывающийся; мнимый
sham doctor — врач-шарлатан
Ⅲ [ʃæm] v
притворяться, прикидываться; симулировать
to sham ill [dead, asleep] — притвориться больным [мёртвым, спящим]
to sham illness [a faint, a fit, madness] — симулировать болезнь [обморок, припадок, сумасшествие]
to sham modesty — прикидываться скромником
to sham one's glass — делать вид, что пьёшь
to sham stupid — разыгрывать /строить/ из себя дурачка
he is not ill, he is shamming — он не болен, он притворяется
stop sham ming! — перестань разыгрывать комедию!
♦ to sham Abra(ha)m /воен. жарг. the doctor/ — притворяться больным, симулировать болезнь
2
[ʃæm] n (сокр. от champagne) разг.
шампанское