1
Ⅰ [ˈpaʊdə] n
1. 1) порошок
powder fuel — тех. пылевидное топливо
powder lime — стр. известковый порошок; известь-пушонка
to reduce smth to powder — а) растолочь /растереть, превратить/ что-л. в порошок; б) ≈ сравнять что-л. с землёй; камня на камне не оставить
2) фарм. порошок
take a powder every morning — каждое утро принимайте по порошку
3) (свежевыпавший) снег, пороша
2. пудра
powder base — крем под пудру
powder compact — компактная пудра; пудреница
3. воен. порох
powder and shot — боеприпасы [ср. тж ♦]
powder bag — зарядный картуз
powder chamber — зарядная камера
powder charge — пороховой заряд
powder fouling — пороховой нагар
smokeless powder — бездымный порох
4. фото проявитель; тонирующий порошок, тонер
♦ food for powder — пушечное мясо
the smell of powder — боевой опыт
to keep one's powder dry — держать порох сухим
no powder behind the ball — спорт. слабый мяч
put more powder in it! — спорт. ударь(те) сильнее!, бей(те) сильнее!
not worth powder and shot — ≈ игра не стоит свеч; овчинка выделки не стоит
to waste powder and shot — тратить понапрасну силы [ср. тж 3]
Ⅱ [ˈpaʊdə] v
1. 1) толочь, превращать в порошок
2) превращаться в порошок
2. посыпать порошком; присыпать
the ground was lightly powdered with snow — земля была слегка присыпана /припорошена/ снегом
3. 1) пудрить, припудривать, напудривать
2) пудриться
4. испещрять; усыпать (крапинками и т. п.)
violets powdered on a silk ground — фиалки, разбросанные по шёлку
5. диал. солить (мясо)
2
Ⅰ [ˈpaʊdə] n обыкн. диал.
стремительное движение, стремительность, натиск
with /at, in/ a powder — стремительно, бурно
♦ to take a powder — амер. сл. а) смыться; сбежать, скрыться; б) дезертировать, бежать
to go and powder one's nose — сходить в туалет; ≈ пройтись /прогуляться/ в «одно местечко»
1. разг., диал. торопиться, мчаться, нестись (особ. о всаднике)
2. сл. удрать, улизнуть, смыться