[ˈgetəˈlɒŋ] phr v
1. жить; прожить; обходиться
how are you getting along? — как вы поживаете?, как дела?
how are you? — Getting along! — как поживаешь? — Помаленьку!
they can scarcely get along on their income — они едва могут прожить на свои скромные доходы
she never managed to get along on her salary — ей никак не удавалось укладываться в зарплату
I can get along with this sum of money — этой суммы мне хватит
to get along without food — обходиться без пищи
we shall get along without your help — мы обойдёмся без вашей помощи
he thinks he can get along without trying hard — он думает, что ему это удастся без особых усилий
how will she get along without him? — как она будет жить без него?
2. преуспевать, делать успехи
he's getting along nicely — у него хорошо идут дела
how are you getting along with /in/ your English? — как у вас дела с английским?
3. уходить; двигаться; продвигаться
I must be getting along — мне пора идти
get along! — проходите!
get along with you! — эмоц.-усил. а) иди ты!, ерунда!; не болтай глупостей!; да ну тебя!; б) проваливай!
4. стареть (тж get along in years)
5. ладить, быть в хороших отношениях
to get along well with smb — быть в хороших отношениях с кем-л.
to get along (well) together — (хорошо) уживаться
we do not get along — мы не ладим